出自蓟北门行拼音版李白古诗翻译

“出自蓟北门行拼音版李白古诗翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

出自蓟北门行拼音版李白古诗

《​ chūběiménxíng
táng · bái
zhènhéngběihuāngxīng耀yàojīngmáng
shūjīngdiànfēnghuǒzhòuliánguāng
zhújiùbiānróngchēsēnxíng
míngzhǔānànjiànxīnfēiyáng
tuīchūměngjiàngliándēngzhànchǎng
bīngwēichōngjuéshālíngqióngcāng
lièchìshānxiàkāiyíngsàipáng
mèngdōngfēngshājǐnjīngdiāoshāng
huàjiǎobēihǎiyuèzhēngjuǎntiānshuāng
huīrènzhǎnlóulánwāngōngshèxiánwáng
chánpíngdàngzhǒngluòbēnwáng
shōugōngbàotiānxíngguīxiányáng

出自蓟北门行李白古诗翻译

胡虏列阵横行在北方荒原,胡星闪耀血腥的精芒。

报信的羽书速如惊电,示警的烽火昼夜燃烧。

调兵谴将的虎型竹符急救边难,武装战车森森而行。

明主坐不安席,按剑怒心飞扬。

用隆重礼遇任命将帅,军旗连绵登上战场。

兵威凌厉直逼大漠,杀气汹汹直冲苍穹。

列站阵与赤山之下,扎军营于紫塞之傍。

孟冬季节风沙漫天,旌旗被风沙凋伤。

画角阵阵悲鸣海月,征衣不脱,漫卷天霜。

挥利刃直斩楼兰王,弯雕弓直射左右贤王。

荡平匈奴单于,追逐其部落,各自奔亡。

将军收功捷报上呈天子,漫天歌舞,凯旋回归咸阳。

出自蓟北门行李白古诗注释

1、出自蓟北门行:乐府"都邑曲"调名,内容多写行军征战之事。

2、虏阵:指敌阵。胡星:指旄头星。古人认为旄头星是胡星,当它特别明亮时,就会有战争发生。精芒:星的光芒。两句意为:胡虏横行于北方,胡星闪耀着光芒。

3、羽书:同羽檄。这里指告急的文书。两句意为:告急的文书快如闪电,报警的烽火日夜燃烧。

4、虎竹:泛指古代发给将帅的兵符。这两句意为:救边的将领受命出征,战车森严地列队前进。

5、明主:英明的皇帝。不安席:寝不安席,形容焦急得不能安眠。

6、毂:车轮。推毂:相传是古代一种仪式,大将出征时,君王要为他推车,并郑重地嘱咐一番,授之以指挥作战全权。

7、幕:通"漠"。绝幕:极远的沙漠。

8、列卒:布阵。赤山:山名,在辽东(今辽宁西部)。

9、开营:设营,扎营。紫塞:指长城。因城土紫色,故名。见《古今注》。

10、孟冬:初冬。飒:飒飒风声。两句意为:北方的初冬风沙十分猛烈,旌旗飒飒,飘扬在万物凋伤的边塞。

11、画角:古乐器。本细末大,用竹木或皮革制成,外加彩绘,军中用以报告昏晓。卷,这里是凝聚的意思。天霜,古人认为霜是从天上落下来的。两句意思:在边地的月光下吹奏出悲壮的画角声,战士的军衣上凝聚了层层寒霜。

12、楼兰:古国名。

13、贤王:这时指敌军的高级将领。

14、单于:匈奴的首领。平荡:荡平。

15、种落:种族,部落。这里指匈奴所属的部落。

以上是【出自蓟北门行拼音版李白古诗翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/695937.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “半岩松暝时藏鹤,一枕秋声夜听泉”全诗鉴赏

    “半岩松暝时藏鹤,一枕秋声夜听泉”这两句写李昭训山居静谧、幽雅、风光美好,半岩之上,青松蔽日,昏暗幽深,白鹤栖藏其间;屋前一枕清水,流声潺湲,夜间聆听,如闻…

    古诗文 2022年11月21日
    53
  • 从军行・其二――李白诗词全集

      从军行·其二   唐代:李白   百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。   突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。   【译文】   身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面…

    古诗文 2022年10月7日
    91
  • 孟门山节选文言文翻译

    孟门山节选文言文翻译   文言文句子翻译一定要使译文既不改变原意,又符合现代语法的要求。专家总结文言文翻译的规律为“落实字词为要着,明辨句式尤重要;区分辞格求文采,依据情境不跑调”…

    古诗文 2022年11月30日
    43
  • 文言文章邯阅读练习及答案

    文言文章邯阅读练习及答案   章邯   章邯军棘原,项羽军漳南,相持未战。秦军数却,二世使人让章邯。章邯恐,使长史欣至咸阳请事。留司马门三日赵高不见有不信之心长史欣恐还走其军赵高使…

    古诗文 2022年11月27日
    60
  • 张履信《柳梢青》“燕语侵愁,花飞撩恨,人在江南”全词翻译赏析

    燕语侵愁,花飞撩恨,人在江南 [出自]:张履信《柳梢青》 雨歇桃繁,风微柳静,日淡湖湾。寒食清明,虽然过了,未觉春闲。 行云掩映春山。真水墨、山阴道间。燕语侵愁,花飞撩恨,人在江南…

    古诗文 2022年11月19日
    53
  • 苏武牧羊的文言文翻译

    苏武牧羊的文言文翻译   苏武牧羊讲是苏武在天汉元年(前100年)奉命以中郎将持节出使匈奴,被扣留。下面是小编整理的苏武牧羊文言文翻译,希望对你有所帮助!   原文   卫律知武终…

    古诗文 2022年12月3日
    32
分享本页
返回顶部