侠客行李白全文带拼音读音及意思

“侠客行李白全文带拼音读音及意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

侠客行李白全文带拼音读音

xiáxíng
táng · bái
zhàomànyīnggōushuāngxuěmíng
yínānzhàobáiliúxīng
shíshārénqiānliúxíng
shìleshēncángshēnmíng
xiánguòxìnlíngyǐntuōjiànqiánhéng
jiāngzhìdànzhūhàichíshāngquànhóuyíng
sānbēiránnuòyuèdǎowéiqīng
yǎnhuāěrhòushēng
jiùzhàohuījīnchuíhándānxiānzhènjīng
qiānqiūèrzhuàngshìxuǎnliángchéng
zòngxiáxiāngcánshìshàngyīng
shéinéngshūxiàbáishǒutàixuánjīng

侠客行李白全文意思

燕赵的侠士,头上系着侠士的武缨,腰佩吴越闪亮的弯刀。

骑着银鞍白马,在大街上驰骋就像天上的流星一样。

他们的武艺盖世,十步可斩杀一人,干里之行,无人可挡。

他们为人仗义行侠,事成之后,连个姓名也不肯留下。

想当年,侯嬴、朱亥与信陵君结交,与之脱剑横膝,交相欢饮。

三杯热酒下肚,便慷概许诺,愿为知己两助擂刀,一诺重于泰山。

眼花耳热之后,胸中之意气,感动苍天,可贯长虹。

朱亥为信陵君救赵,挥起了金椎,使赵都邯郸上下,都为之震惊。

二位壮士的豪举,千秋之后仍然在大梁城传为美谈。

他们纵然死去而侠骨犹香,不愧为是盖世之英豪。

要做人就要像他们这样的侠士一样,传名百代,为人称颂。

谁愿像扬雄那样的儒生,白首著书,老死窗下呢?

侠客行李白全文注释

1、侠客行:乐府旧题。《乐府诗集》卷六十七收此诗,列于《杂曲歌辞》。行,古代诗歌的一种体裁。

2、赵客:燕赵之地的侠客。自古燕赵多慷慨悲歌之士。《庄子·说剑》:“昔赵文王好剑,剑士夹门而客三千余人。”缦胡缨:即少数民族做工粗糙的没有花纹的带子。缦,没有花纹。缨,系冠帽的带子。

3、吴钩:宝刀名。霜雪明:谓宝刀的锋刃像霜雪一样明亮。

4、飒沓:群飞的样子,形容马跑得快。

5、“十步”两句:言侠客剑术高强,而且勇敢。《庄子·说剑》:“臣之剑十步一人,千里不留行。”

6、信陵:信陵君,战国四公子之一,为人礼贤下士,门下食客三千余人。

7、“将炙”两句:朱亥、侯嬴都是战国侠士。朱本是一屠夫,侯原是魏都大梁东门的门官,两人受到信陵君的礼遇,成为信陵君门客。炙,烤肉。啖,吃。啖朱亥,让朱亥吃。

8、“三杯”两句:说几杯酒下肚就作出了承诺,并且把承诺看得比五岳还重。

9、素霓:白虹。古人认为,凡要出现不寻常的大事,就会有不寻常的天象出现,如“白虹贯日”。这句意思是,侠客重然诺、轻死生的精神感动了上天。也可理解为,侠客这一承诺,天下就要发生大事了。

10、“救赵”两句:用战国信陵君救赵的故事。秦军围攻赵都邯郸。赵国平原君向信陵君告急,信陵君用侯嬴之计,窃得魏王兵符,朱亥锤杀魏将晋鄙,自将魏军救赵,遂解邯郸之围。

11、烜赫:形容声名盛大。大梁城:魏国都城,今河南开封。

12、太玄经:西汉扬雄的一部哲学著作。扬雄曾在皇帝藏书的天禄阁任校刊工作。(李白诗歌全集)

以上是【侠客行李白全文带拼音读音及意思】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/695962.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 祭父文言文的文章

    祭父文言文的文章   祭父文言文的`文章   维癸巳新启之年,晓春望朔之日,无可奈何之时,孝女生如夏花难禁失怙之痛,虔具清酌时馐之奠,致祭于先父之灵曰:   呜呼!于酣香近晦之日,…

    古诗文 2022年11月24日
    48
  • 唐诗瑶池意思原文翻译-赏析-作者李商隐

    作者:李商隐 朝代:〔唐代〕 瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。 八骏日行三万里,穆王何事不重来。 瑶池译文及注释 瑶池译文 瑶池上西王母的雕花窗户向东敞开,只听见《黄竹歌》声震动大…

    古诗文 2023年2月19日
    53
  • 伍子胥谏文言文翻译

    伍子胥谏文言文翻译   伍子胥(公元前559年—公元前484年),名员(一作芸),字子胥,本楚国人今湖北省监利县黄歇口镇 ,春秋末期吴国大夫、军事家。以封于申,也称申胥。小编为你整…

    古诗文 2022年12月3日
    104
  • 昊澄《送何太虚北游序》阅读答案解析及原文翻译

    送何太虚北游序 原文 士可以游乎?“不出户,知天下”,何以游为哉!士可以不游乎?男子生而射六矢,示有志乎上下四方也,而何可以不游也? 夫子,上智也,适周而问…

    古诗文 2022年11月25日
    51
  • 陈亮《念奴娇·登多景楼》宋词赏析

      念奴娇·登多景楼   陈亮   危楼还望,叹此意、今古几人曾会?   鬼设神施,浑认作、天限南疆北界。   一水横陈,连岗三面,做出争雄势。   六朝何事,只成门户私计?   …

    古诗文 2022年11月6日
    61
  • “昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。”–李清照《如梦令》翻译赏析

    昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。   [译文] 昨天夜里,雨点稀疏,晚风急猛,虽然酣睡了一宵,还是余醉未消。   [出自]   李清照&nbsp…

    古诗文 2022年11月18日
    92
分享本页
返回顶部