《万万没想到:《西游记》可以这样读(全集)》读后感2400字
如今这个时代,有些书日更一万字,有些书耗费数载功。无奈的是,这两类书都被放在同一个平台比拼点击率和阅读量。当那些形式雷同、内涵单薄、以量取胜的书,像灰姑娘的两个姐姐,争相把自己臃肿肥腻的身躯塞到一句漂亮却毫不相干的古诗词作成的书名下面时,真正态度严谨、史料充分、呕心沥血的佳作却不得不用“万万没想到”这样的“粗鄙之语”作为书名,祈求读者的垂青。套用狄更斯那句被说烂了的话“这是一个最好的时代,也是一个最糟的时代。”
关于李道长这部大作,我这种胸无点墨之人是没有资格评头论足的。但我可以引用道长在《后记》中自己的讲述,来说明这本书的质量。道长说:
这本书里文章的背景知识,是用了至少六年时间积累下来的。光“把字敲对”这件看似简单的事情,就做了至少两年。很多字都是这样,一个字一个字地研究出来的,有时候简直就是猜谜语!虽然还没有条件把所有的版本都校一遍,但起码能保证:每一个字敲到电脑里的时候,一定是有根据的。不论谁问贫道:为什么要用这个字?为什么要补这一段?为什么要改?贫道都能说出道理来。有了可靠的底本之后,还得注释啊。每一条难懂的词,每一个有深层意义的点,都需要一条条扒出来。这个工作比起校勘来,一点都不轻松。因为作者就是那么一写,我们得反复查书、验证。这本《万万没想到:〈西游记〉可以这样读》里,很多原始材料,就是贫道做注释时积累的。这个工作,又做了将近四年。
这个自信满满的口气,绝对不是因为李道长用飘柔刷过牙,而是来自六载寒暑实打实的付出。
话说回来,这究竟是本什么样的书呢?站在作者的角度,这其实是一本工作总结,是作者将自己在校勘《西游记》时积累的材料进行的整理和归纳。站在读者的立场来说:这既是一本古代哲学史,又是一本文学理论书,还是一本科普读物。
说它是哲学史,当然并不严谨。这主要是针对书中涉及众多宗教、信仰和神话考据方面的内容而言。比如作者仔细论述了李天王、二郎神等是如何从外来文化逐步和中国本土名人结合,由佛教人物进而登上道教法坛,最终以民间信仰的形象在《西游记》中出场的过程。李道长在书中反复强调,《西游记》中随处可见儒释道三教在民间信仰中彼此融合的痕迹。我曾阅读过冯友兰先生《中国哲学简史》,冯先生在书中虽然也介绍了佛教传入后,如何被本土信仰吸收,发展出道教,如何学习儒家思想,创立了禅宗。但冯先生始终是站在一个正统儒学家的视角来展开论述的。在他的著作中,儒学始终是传统哲学的主干。学习冯先生的著作,是为了研读国学经典打下基础。而李道长的书是站在解剖民间信仰的角度来介绍儒释道,这显然比冯先生的书更贴近生活。当你对某些国人的某些观点莫名其妙的时候,冯先生未必能给你解答,而李道长也许能让你豁然开朗。
说这本书是文学理论书,主要是因为作者传达了这样两个理论观念。1. 经典著作往往不是一个人一次写成的,它是在时代的传承中,被不断地修改,积累而成的。具体到《西游记》这本书,李道长从书里书外仔细考证了“它的作者是吴承恩的可能性极低”这一论点。2. 经典故事往往都有它的原型。比如蜘蛛精洗澡的故事,估计大家都能看出是山寨七仙女的传说,然而作为专业人士的道长,直接扒出了这个故事的根:
这是一个著名的民间故事类型,这个故事类型叫“天鹅处女型”(Swan Maiden)。模式是这样的:
一群或一只成精的动物,变成了美女。
她们在水里洗澡。
来了一个年轻男人。
男人藏起了其中一个美女的衣服(羽衣、毛皮或外壳)。
她无法变身,只好和年轻人结婚。
后来她发现了衣服(羽毛、皮壳),就恢复原形离开了。
这类故事的传播,以帕米尔高原一带为中心,几乎遍布欧亚大陆。据一些学者研究,这类故事起源于原始社会在水边择偶的习俗。当时的男女在春暖花开的时候,在野外的水边可以随意恋、爱,是没有太多禁忌的。后来进入了文明社会,人们反倒不愿意明着讲这种事了,于是就编出了天鹅处女型的故事,这里面仙女的原型,其实就是原始社会的姑娘们。
也许有人会觉得,这样刨根溯源地读小说,限制了天马行空地想象,太无趣了。但只有这样读才能读出小说真正地价值。因为文学的意义就是承担人类共同的记忆。而只有继承了共同的文化基因,人们才能彼此交流。事实上哈佛大学的文学教授托马斯·福斯特的教材《How to Read Literature Like a Professor》的中心思想也正是这两条。(说句题外话,这本教材的中译本书名叫做《怎样阅读一本文学书》。我不知道译者为什么会把Like a Professor这么重要的信息忽略掉。)
我说这是一本科普读物,恐怕很多小伙伴是不服气的。再怎么说,研究小说也只能算是文学,而文献学、考据学、历史学也都是在故纸堆里讨生活,和实验室里摆弄瓶瓶罐罐的科学不沾边啊。如果这样想,那恐怕还没真正理解科学的含义。科学并不单指物理化学这类研究自然的学科。科学是一种实证主义的思维方法。爱因斯坦对科学的定义是:对存在进行后验重建的企图。好吧,德国佬不习惯说人话,我们请胡适同志翻译一下。胡适说:大胆假设,小心求证。可以看到这两个科学的定义都没有对研究对象加以限制,人文学科完全可以进行科学研究。事实上本书中李道长对“《西游记》中存在两个不同的故事系统”,“道教对《西游记》之影响”等观点的论述,无不是科学精神的体现。我一直认为初级的科普介绍科技成果,中级的科普讲述科学原理,高级的科普普及科学精神,不入级的科普瞎编科幻小说。李道长的这部书在我看来算得上是高级科普读物。
梁启超先生《要籍题解及其读法》一书中推崇的读书方法是盖先定出若干门类为自己研究范围,然后将全部书拆散,撷取各部分资料以供自己驾驭。我读了吓出一身冷汗,自我安慰说:人家梁先生是对清华学霸提的要求,我们这种学渣看过就算了,只有等从事古籍出版的专业人士来帮我们校注周到,花钱吃现成的份。没想到,李道长这部书真是了我心愿,特此感谢。