韩愈《盆池五首选二》原文、注释和鉴赏

韩愈《盆池五首》

(一)

莫道盆池作不成,藕梢初种已齐生。

从今有雨君须记,来听萧萧打叶声。

 

【注释】

(1)这是组诗《盆池五首》中的第二首。

(2)藕梢:指藕节,种藕用节。

(3)叶:指荷叶。

【赏析心得】

“莫道盆池作不成,藕梢初种已齐生。”诗人说,莫要嫌盆池太小,种藕不能成功。如今,将藕节种于盆池不久,荷叶即已齐刷刷地长出,亭亭而立。“从今有雨君须记,来听萧萧打叶声。”诗人高兴地说,从今以后,你一定要牢牢记住,遇到雨天,一定要来我家听雨打荷叶的萧萧声。人人都说雨打芭蕉声好听,他们哪里知道,雨打荷叶的清脆之声远胜芭蕉啊!

 

(二)

池光天影共青青,拍岸才添水数瓶。

且待夜深明月去,试看涵泳几多星。

 

【注释】

(1)这是组诗《盆池五首》中的第五首。

(2)“池光”句:头上青天,在盆池清水中的“倒影”也是青色,因而说“池光天影共青青”。

(3)“拍岸”句:添加几瓶水,盆池水波即起拍打盆边了。

(4)涵泳:容纳着、浸着。几多:多少个。

【赏析心得】

“池光天影共青青,拍岸才添水数瓶。”蹲在盆池旁边,望着头上青天,眼看盆池水中青天倒影,两者“共青青”,充满诗情画意,真是爱煞人。更有趣的是,刚刚添加几瓶水,微风一吹,竟然产生波浪,拍岸有声,不由让人联想到平生所经历的大江大海的惊涛拍岸。过去的岁月,仿佛也可看到它在盆池中浓缩的倒影啊!“且待夜深明月去,试看涵泳几多星。”若逢晴朗之夜,月明星稀,盆池水中,只看得见月亮倒映在水中。年迈诗人有足够的耐心,他静静地、久久地伫立在盆池旁,等待那明月下弦,让它在盆池中的倒影消失。那时候,他就要好好地数一数,这个小小的盆池到底能装几颗星。这时的老翁,多么像一个认真而天真的儿童。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/721126.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “何物最关情?黄鹂三两声”–王安石《菩萨蛮》翻译赏析

     何物最关情?黄鹂三两声。         [译文]    …

    古诗文 2022年11月18日
    57
  • 郗超不以爱憎匿善文言文翻译

    郗超不以爱憎匿善文言文翻译   郗超不以爱憎匿善,选自《世说新语·识鉴》。作者刘义庆,字季伯,南朝宋政权文学家。下面是郗超不以爱憎匿善文言文翻译,请参考!   郗超不以爱憎匿善文言…

    古诗文 2022年12月1日
    62
  • 《孙膑兵法》十阵文言文翻译

    《孙膑兵法》十阵文言文翻译   《孙膑兵法》集战国道家文化气息大成在群雄继起、诸侯争霸的战国时期,思想和文化得到了大解放。齐国是重要的思想、文化中心,齐威王、宣王之时,曾在齐国都城…

    古诗文 2022年12月3日
    75
  • 归氏二贤传文言文及其翻译

    归氏二贤传文言文及其翻译   归有光,别号震川,又号项脊生,世称"震川先生"。汉族,明代官员、散文家,著名古文家。归氏二贤传文言文及其翻译,我们来看看。   归…

    古诗文 2022年11月30日
    43
  • 《念奴娇・赤壁怀古》

    原文: 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰.遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间…

    古诗文 2022年5月17日
    640
  • 《归去来兮辞·并序》原文及翻译

    《归去来兮辞·并序》原文及翻译   《归去来兮辞·并序》这篇辞体抒情诗,不仅是渊明一生转折点的标志,亦是中国文学史上表现归隐意识的创作之高峰。 下面小编整理了《归去来兮辞·并序》原…

    古诗文 2022年12月1日
    66
分享本页
返回顶部