范仲淹《苏幕遮·碧云天黄叶地》

范仲淹

碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。

山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。

黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。

明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。

 

【注释】

黯乡魂:心神因怀念家乡而悲伤。江淹《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已矣。”黯然,内心凄怆的样子。追旅思:羁旅的愁思纠缠不休。追,纠缠。

【鉴赏】

这首词黄昇《花庵词选》题作“别恨”,张惠言《词选》说:“此去国之情”,是范仲淹抒写乡思离恨的名篇。

上阕写深秋天高云淡,碧空万里的景象。起二句写景,既点明季节,又概括了秋天的寥廓气爽和落叶铺地的特征,成为咏秋的绝唱。深邃碧蓝的天空飘荡着几朵白云,铺满黄叶的大地,浩渺的江水染着秋意荡起层层波澜流向远方,在夕阳斜映的远山间,天水相连,烟霭蒙蒙,秋色苍茫。起到了“情景相融而莫

分”(范希文《对床夜语》)的效果,词人运用碧云、黄叶和翠烟等色彩鲜明的形象来渲染夕阳下的秋景,具有很强的艺术感染力。后笔锋陡然一转,怨芳草延伸至天际,让人油然而生无限离情,反衬出人的浓厚情意,为下阕抒写乡愁国忧作了极好的铺垫。

“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,是作者博大的胸襟,远大的抱负但词人的革新雄图却遭到当权者的阻挠不能实现,怎不令人愁绪满怀?“黯乡魂,追旅思”就是这种心境的披露。只有睡觉做着好梦时,才能稍稍解脱,否则终日都是愁苦不宁的。眼前的良辰美景,只能使游人倍感孤独。怎样才能排遣那无尽无休的愁思呢?只好借酒浇愁了,但“酒入愁肠,化作相思泪”,酒全化为泪,愁苦更加凝重了。末二句化用李白“举杯浇愁愁更愁”之意,更形象感人。

全词上下融合,浑然一体,动人的秋景更衬托出客愁的深长。酣畅淋漓地抒发了作者深沉缠绵的离乡之愁,去国之忧。无怪前人评此词为:范希文《苏幕遮》一词“前段多入丽语,后段纯写柔情”,遂成绝唱。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/722883.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《新唐书・司空图传》原文翻译及习题答案

    【原文】 司空图字表圣,河中虞乡人。咸通末擢进士,礼部侍郎王凝所奖待,俄而凝坐法贬商州,图感知己,往从之。凝起拜宣歙观察使,乃辟置幕府。召为殿中侍御史,不忍去凝府,台劾,左迁光禄寺…

    古诗文 2022年5月16日
    154
  • 《宿江边阁》翻译赏析

      《宿江边阁》作者为唐朝诗人、文学家杜甫。其古诗全文如下:   暝色延山径,高斋次水门。   薄云岩际宿,孤月浪中翻。   鹳鹤追飞静,豺狼得食喧。   不眠忧战伐,无力正乾坤。…

    古诗文 2022年11月6日
    43
  • “我劝天公重抖擞 不拘一格降人才”的意思及全诗诗意翻译

    我劝天公重抖擞 不拘一格降人才的意思我奉劝天帝(这里是指朝庭)能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。 作者采取对天公拟人化的方法,用“劝”与天公对…

    古诗文 2022年11月18日
    124
  • 拔苗助长文言文及翻译

    拔苗助长文言文及翻译   本成语故事讲述的是一位古代宋人为了使自己田地里的禾苗长得快,便将禾苗往上拔,结果禾苗反而快速地枯萎了。下面是小编整理的拔苗助长文言文及翻译,欢迎大家阅读!…

    古诗文 2022年11月30日
    65
  • 《赵希乾传》原文及译文

      杜弼,字辅玄,中山曲阳人也。弼幼聪敏,家贫无书,年十二,寄郡学受业,讲授之际,师每奇之。同郡甄琛为定州长史,简试诸生,见而策问,义解闲明,应答如响,大为琛所叹异。延昌中,以军功…

    古诗文 2022年11月8日
    50
  • 猿说

      【文言文】   武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。猿子犹奇,性可驯,然不离母。母黠,不可致。猎人以毒傅矢,伺母间射之,母度不能生,洒乳于林,饮子。洒已,气绝。猎人取母皮向子鞭之,…

    古诗文 2022年9月3日
    117
分享本页
返回顶部