《陋室铭》为什么能成为脍炙人口的名篇?

《陋室铭》为什么能成为脍炙人口的名篇?
主要是因为本文的艺术手法独特,作者的构思巧妙,运用了大量的修辞方法,字里行间都洋溢着刘郎才气。首先,本文巧妙地运用了比兴手法,含蓄地表达了主题。“比”,就是用具体事物作比,即通常我们所说的比喻;“兴”,手法上和“比”相同,但主要是前一句的出现为了引出后一句。例如本文开头四句既是“比”,又是“兴”,言山水引出陋室,言仙、龙引出德馨,言名、灵暗喻陋室不陋。用诸葛庐、子云亭类比陋室,表达出作者政治和文学两大理想,最后引孔子话作结,又暗含“君子居之”的深意。 其次,大量运用了排比、对偶的修辞方法,如开头几句排比,造成了一种磅礴的文势。对偶句既有描写又有叙述,节奏感强,如中间的六句对偶。同时,本文押韵严格,用名、灵、馨、青、丁、经、形、亭几个押韵字,一韵到底,读起来铿锵有力,富有节奏的美感。总之,这是一篇思想性和艺术性两全齐美的佳作,所以能传颂不衰,脍炙人口,成为千古赞誉的名篇,流传千古。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/78494.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《伶官传序》阅读答案及原文翻译

    呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。 世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约为…

    古诗文 2022年11月17日
    20
  • 宣州谢朓楼饯别校书叔云古诗拼音版、翻译及鉴赏

    “宣州谢朓楼饯别校书叔云古诗拼音版、翻译及鉴赏”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 宣州谢朓楼饯别校书叔云古诗 宣xuān州zhōu谢xiè朓t…

    古诗文 2022年9月3日
    52
  • 周邦彦《花犯》翻译赏析

      原文:   花犯·粉墙低   周邦彦   粉墙低,梅花照眼,依然旧风味。露痕轻缀,疑净洗铅华,无限佳丽。   去年胜赏曾孤倚,冰盘同宴喜。更可惜,雪中高树,香篝熏素被。   今…

    古诗文 2022年11月5日
    33
  • 打蚊文言文翻译

    打蚊文言文翻译   打蚊,是一首古代文言文,寓意打蚊子用巴掌就已足够了,而且十分有效,大木棒不但没用反而还帮倒忙。下面就是小编为大家带来打蚊文言文翻译,希望能够帮到大家!   原文…

    古诗文 2022年11月30日
    22
  • 静心的诗句

    静心的诗句   1、竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。——王维《山居秋暝》   2、真源了无取,妄迹世所逐。 ——柳宗…

    古诗文 2022年11月22日
    28
  • 纪昀《记新疆边防》阅读答案及原文翻译

    记新疆边防 纪昀① 戊子②昌吉③之乱,先未有萌也。屯官以八月十五夜犒诸流人,置酒山坡,男女杂坐。屯官醉后,逼诸流妇使唱歌,遂顷刻激变,戕杀屯官,劫军装库,据其城。十六日晓,报至乌鲁…

    古诗文 2022年11月23日
    27
分享本页
返回顶部