据冯集梧《樊川诗集注》,李郢有《和湖州杜员外冬至日白洲见忆》诗,其与杜牧此诗用韵并同。可知此题“湖南” 当是“湖州”之误。此诗当是大中四年(850)冬杜牧任湖州刺史时之作。李郢,字楚望,大中时举进士及第,官至侍御史。唐代凡投考进士的人通称“秀才”, 李郢其时还未中进士,所以杜牧称他为“秀才”。
行乐及时时已晚,对酒当歌歌不成。
千里暮山重叠翠,一溪寒水浅深清。
高人以饮为忙事,浮世除诗尽强名。
看着白芽欲吐,雪舟相访胜闲行。
行乐及时时已晚,对酒当歌歌不成——此二句系感慨年华老迈,心境悲凉:人说“及时行乐”,现在时已晚了;人说“对酒当歌”,如今也无心唱歌了。
千里暮山重叠翠,一溪寒水浅深清——此是眼前景,以景现心境:暮山千里,重重叠翠;一溪寒水,深浅皆清。尽管心境悲凉却还淡泊、平静。
高人以饮为忙事,浮世除诗尽强名——这二句是诗人对自己,也是对友人(李郢)的安慰之辞:高人以饮酒为忙、为乐;浮生一世除了吟诗其馀都为强求功名。因此我们就以诗酒相伴度年华吧。
看着白芽欲吐,雪舟相访胜闲行——白,指李郢诗题中所指之白洲。白,一种水生植物,冬至因阳气上升而吐芽。雪舟,晋王子猷(徽之)居山阴,一夜大雪,他 忽然想到好友戴安道,于是就在夜间乘小船去看他。(见《世说新语》)此二句意为:正当白将吐芽的时候,我像晋代的王子猷一样在雪夜乘舟去白洲看望你,这比 闲游更使我高兴呀!
这首诗写于诗人晚年,心境苍凉而沉静。面对暮山、寒水,回顾平生所历,深感功名利禄皆为强求之事,只有与诗酒为 伴,才能获得心灵暂时的自由与安宁,于是他想学晋人之放逸、潇洒,在与同气相求的友人之交往过从中静度天年……这大概就是专制时代有抱负也有才能的知识分 子期望“致君尧舜上,为使风俗淳”,然而最终为残酷的现实撞击、挤压而志气消磨、壮心蒿莱的共同结局吧!