《阮郎归潇湘门外水平铺》翻译赏析

  《阮郎归·潇湘门外水平铺》作者为宋朝诗人秦观。其古诗全文如下:

  潇湘门外水平铺。月寒征棹孤。红妆饮罢少踟蹰。有人偷向隅。

  挥玉箸,洒真珠。梨花春雨余。人人尽道断肠初。那堪肠已无。

  【前言】

  《阮郎归·潇湘门外水平铺》为宋代词人秦观所作。全词上下两片不直接写作者谪徙羁旅之苦和宴别伤离之悲,而是通过一位美女的饯别伤离,向隅而泣,挥泪如玉箸,洒泪如真珠的情态描写,突出“人人尽道断肠初,那堪肠已无”的痛楚,词人的谪徙羁旅之苦,宴别伤离之悲,尽在结句托出。

  【注释】

  ①潇湘门:疑指长沙一城门。水指湘江。

  ②征棹:征人所乘之船。棹,船桨。

  ③红妆:相传秦观经长沙遇一义妓,“为留数日,倡不敢以燕惰见,愈加敬礼。将别,嘱曰:‘妾不肖之身,幸得侍左右。今学士以王命不可久留,妾又不敢从行。’”(见宋洪迈《夷坚志》卷二)踟蹰,犹像不舍。

  ④向隅:汉刘向《说苑》:“今有满堂饮酒者,有一人独索然向隅而泣,则一堂之人,皆不乐矣。”此指“红妆”之人。

  ⑤人人:指恋人。

  【翻译】

  在冷冷的月光笼罩下,潇湘水平静地从门外流过,一只孤舟泊在岸边,扬帆待发。离别的苦酒已经饮过,离别的情话也已经说过,然而在启程的这一刻,为词人送别的女子却踟蹰不前,向隅而泣。女子流泪告别,梨花带雨。一般离别只是令人肠断,而这场离别早已令他痛断肝肠,连肠也无了。

  【赏析】

  “潇湘门外水平铺,月寒征棹孤。”首二句写离别的环境。送别的时间是在寒夜,而即将启程的船只有孤零零的一个,越发使送别的场面增添了冷落的气氛。这两句不仅为全词营造了冷清凄惨的氛围,而且显示出一种离别的紧迫感,为下文写离别情事张本。

  “红妆饮罢少踟蹰,有人偷向隅。”后两句笔触转向离别之人,“红妆”和“有人”实际上是一人,就是义妓。“有人偷向隅”取自于“有一人独索然向隅”之意。“踟蹰”二字,反映了她心中的依恋与不舍;偷偷向隅,又显示出她的矜持与体贴。

  “挥玉箸,洒真珠,梨花春雨馀。”过片承接上片最后一句,具体形容这位女子哭泣的情态。连用三个形象比喻义妓的眼泪:如玉箸,如珍珠,如春雨,连连不断,展现了一位形象优雅、感情真挚的美丽女性形象,使读者深深体会到,词人与这样深爱他的人离别,是何等伤心与遗憾。

  “人人尽道断肠初,那堪肠已无。”面对义妓挥泪如雨,词人心中的痛无法抑制。结句“那堪肠已无”,是秦观泣血之语,包含着词人无数的新愁旧恨,是长时期压抑的情绪的爆发,也是他辛酸经历的总结,一颗受尽世事折磨的麻木痛苦的心跃然纸上。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/924119.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 辛弃疾名句:千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?

    “千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?”名句出自宋代诗人辛弃疾的《摸鱼儿》 摸鱼儿   淳熙已亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。    更能消、几番…

    古诗文 2022年11月19日
    88
  • 刘长卿《重送裴郎中贬吉州》韦庄《古离别》阅读答案对比赏析

    重送裴郎中贬吉州  刘长卿  猿啼客散暮江头。人自伤心水自流。  同作逐臣君更远。青山万里一孤舟。  古离别  韦庄  …

    古诗文 2022年11月19日
    65
  • 描写山水的古诗30首

      唐·杜牧   千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。   南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。   唐·   唐·崔颢   昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。   黄鹤一去不复返,白云千载…

    古诗文 2022年11月11日
    70
  • 雨后望月的翻译赏析

      《雨后望月》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   四郊阴霭散,开户半蟾生。   万里舒霜合,一条江练横。   出时山眼白,高后海心明。   为惜如团扇,长吟到五更。   …

    古诗文 2022年11月6日
    79
  • 《天净沙秋思》古诗赏析

      导语:《天净沙秋思》是元曲作家马致远创作的一首小令。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零…

    古诗文 2022年11月12日
    62
  • 清溪半夜闻笛李白拼音版及意思

    “清溪半夜闻笛李白拼音版及意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 清溪半夜闻笛李白拼音版 《 清qīng溪xī半bàn夜yè闻w…

    古诗文 2022年9月3日
    98
分享本页
返回顶部