《赠友人三首》翻译赏析

  《赠友人三首》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:

  其一

  兰生不当户,别是闲庭草。

  夙被霜露欺,红荣已先老。

  谬接瑶华枝,结根君王池。

  顾无馨香美,叨沐清风吹。

  馀芳若可佩,卒岁长相随。

  其二

  袖中赵匕首,买自徐夫人。

  玉匣闭霜雪,经燕复历秦。

  其事竟不捷,沦落归沙尘。

  持此愿投赠,与君同急难。

  荆卿一去后,壮士多摧残。

  长号易水上,为我扬波澜。

  凿井当及泉,张帆当济川。

  廉夫唯重义,骏马不劳鞭。

  人生贵相知,何必金与钱?

  其三

  慢世薄功业,非无胸中画。

  谑浪万古贤,以为儿童剧。

  立产如广费,匡君怀长策。

  但苦山北寒,谁知道南宅?

  岁酒上逐风,霜鬓两边白。

  蜀主思孔明,晋家望安石。

  时人列五鼎,谈笑期一掷。

  虎伏被胡尘,渔歌游海滨。

  弊裘耻妻嫂,长剑托交亲。

  夫子秉家义,群公难与邻。

  莫持西江水,空许东溟臣。

  他日青云去,黄金报主人。

  【前言】

  《赠友人三首》是唐代伟大的浪漫主义诗人李白的组诗作品。诗中运用了大量的典故,表达了与友人的深厚情谊。

  【注释】

  ①徐夫人:古代铸剑名家,姓徐名夫人。

  ②孔明:诸葛亮。安石:谢安。

  【翻译】

  【其一】

  兰花不当户生长,宁愿是闲庭幽草。旧日被霜摧露欺,曾经的红颜已未老先衰。一度错接在瑶华琼枝上,在君王的池塘边结根。看看自己没有讨人喜欢的馨香美,白白承受了清风吹沐。如果有余芳可佩于身,愿一起度过岁月。

  其二

  袖中揣着赵国制造的匕首,是从徐夫人家买的。霜雪刀刃幽闭在玉匣中,经历了燕国又经历秦国。谋划的事情没有着落,沦落在旅途的沙尘之中。想把这柄匕首送给你,让它与你同急共难。荆轲去后,壮士多被摧残。在易水边高声痛哭,易水也为我扬起滔天波澜。凿井就要深到泉水,扬帆就要帮助人渡河,我就希望能辅佐帝王。廉正的人重义,骏马不需要加鞭。人生贵在相知,何必谈什么金钱?

  其三

  轻慢时世,鄙视功业,并非是我胸无谋略。戏谑放荡看视万古贤人,以为那不过是儿童闹剧。从事产业多费心,我胸怀长策匡辅君主。现在寒风凛冽,我没有住所,哪里去获得孙权赠送给周瑜的南宅呢?上当年所酿之新酒来驱风寒,霜雪染鬓两边雪白。蜀主刘备思念诸葛亮,晋家皇帝盼望谢安石,都希望有个能臣匡辅自己。现在的人列五鼎而食,谈笑间千金一掷。伏虎身上落满胡尘,游海滨听渔歌唱晚。苏秦穿着破烂的毛裘,妻子嫂子都感觉羞愧,冯谖将长剑托交亲人。夫子你秉承家义,群公也难以与你为邻。别用遥远处的西江水,空口许诺给快要渴死的东海溟臣。有朝一日我青云直上,会用黄金来回报主人的。

  【赏析】

  李白这组诗共三首,运用了大量的典故,表达了与友人的深厚情谊。尤其的“人生贵相知,何必金与钱”两句表达了李白的择友理念:人与人之间贵在彼此知心友好,相互理解,不必重在金钱交往,不以贫贱富贵作为择友的标准。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/925845.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 念奴娇·还都后诸公见追和赤壁词用韵者凡六人亦复重赋

    朝代:宋代 作者:蔡松年 原文: 感谢您的评分 离骚痛饮,笑人生佳处,能消何物。江左诸人成底事,空想岩岩青壁。五亩苍烟,一丘寒玉,岁晚忧风雪。西州扶病,至今悲感前杰。我梦卜筑萧闲,…

    古诗文 2020年3月7日
    619
  • “便被东风动离思,杨花千里雪中行”的意思及全诗鉴赏

    “便被东风动离思,杨花千里雪中行。”这两句是说。春回大地的时候,来到金陵,东风和煦,春气融融,千里杨柳路上,杨花漫天飞荡,如同雪花飘舞。值此大好春日,在外游…

    古诗文 2022年11月21日
    28
  • 文言文说课稿

    文言文说课稿   A案   学习目标   1.读准每个字的读音。   2.正确流利地朗读课文,背诵课文。根据课后注释联系上下文,了解故事内容。   3.能从课文中体会到学习必须专心…

    古诗文 2022年11月17日
    16
  • 白雁落网文言文翻译

      太湖边上聚集着一群白雁,每当夜幕降临,它们就找一块安全的地方集中过夜。下面是小编帮大家整理的白雁落网文言文翻译,希望大家喜欢。   【原文】   具区之泽,白雁聚焉,夜必择栖。…

    古诗文 2022年11月5日
    23
  • 听雨

    朝代:元代 作者:虞集 原文: 感谢您的评分 屏风围坐鬓毵毵,绛蜡摇光照莫酣。京国多年情尽改,忽听春雨忆江南。

    古诗文 2020年3月19日
    683
  • 匡衡的文言文翻译

    匡衡的文言文翻译   文言文翻译要求准确达意,必须遵循以“直译为主,意译为辅”的原则,词语在句子中的意思,不可以随意地更换,下面小编整理了于匡衡的文言文翻译及阅读练习题和答案,欢迎…

    古诗文 2022年11月30日
    17
分享本页
返回顶部