至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御的翻译赏析

  《至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:

  侧叠万古石,横为白马矶。

  乱流若电转,举棹扬珠辉。

  临驿卷缇幕,升常接绣衣。

  情亲不避马,为我解霜威。

  【前言】

  《至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御》是唐代伟大诗人李白的作品。此诗作于诗人流放夜郎途中,表达了对朋友帮助的感激之情。

  【注释】

  ①《一统志》:鸭栏矶,在岳州临湘县东十五里。吴建昌侯孙虑作斗鸭栏于此。白马矶,在岳州巴陵县境。《湖广通志》:白马矶,在岳州临湘县北十五里。

  ②刘公干诗:“明月照缇幕。”李善注:“缇,丹色也。”

  ③绣衣,用《汉书》绣衣直指事。

  ④避马,用《后汉书》桓典事。

  ⑤御史为风霜之任,故曰霜威。

  【翻译】

  巴陵长江侧岸的这堆石头,经历了万年的风浪,横卧成为白马驿。江水奔涌,漩涡如电快速旋转,船棹激起的水珠在阳光下虹光灿烂。裴侍御在水驿升堂,卷起绣帘,把刺绣的衣服赠送与我。友情深厚,把所有的客套礼仪放在一边,为我带来了一片灿烂的阳光,温暖我流放途中感受的凄凉。

  【鉴赏】

  这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的时候,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给于了深切的关怀,其他如宰相张镐等都给于了很多帮助。

  从诗中可以看到,李白是比较会交际的,关键时刻还是有朋友的援手,同时,也看到当时的人情还真有大唐的气度,不是处在那种墙倒众人推的社会氛围之中。有了这么多朋友的帮助,才有可能在流放三千里的水路走了一年多,沿途都是地方官员招待,这创造了一个世界纪录。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/925851.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 刘禹锡《陋室铭》

    陋室铭 作者:刘禹锡 原文: 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之…

    古诗文 2022年5月20日
    149
  • 《饮马长城窟行》

    饮马长城窟行 选自宋郭茂倩编《乐府诗集・相和歌辞・瑟调曲》。又名《饮马行》。 青青河畔草,绵绵思远道。远道不可思 ,宿昔梦见之。梦见在我傍,忽觉在他乡。他乡各异县,展转不相见。枯桑…

    古诗文 2022年5月17日
    218
  • 《画蛇添足》文言文翻译

    《画蛇添足》文言文翻译   画蛇添足,源于西汉文学家刘向的《战国策》的成语。下面是小编为大家整理的《画蛇添足》文言文翻译,欢迎参考~   画蛇添足   朝代:两汉   作者:刘向 …

    古诗文 2022年12月1日
    67
  • 北人食菱文言文原文和译文

      北人食菱   明代:江盈科   北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物…

    古诗文 2022年11月6日
    89
  • 高湝杨津文言文附译文

    高湝杨津文言文附译文   原文   北齐任城王湝领并州刺史,有妇人临汾水浣衣,有乘马行人换其新靴,驰而去。妇人持故靴诣州言之,湝乃召居城诸妪,以靴示之。(边批:如妪多安得尽召?悬靴…

    古诗文 2022年11月29日
    56
  • “照影摘花花似面。芳心只共丝争乱”全词翻译赏析

    “照影摘花花似面。芳心只共丝争乱”出自 欧阳修《蝶恋花》 蝶恋花 欧阳修 越女采莲秋水畔。 窄袖轻罗,暗露双金钏。 照影摘花花似面。芳心只共丝争乱…

    古诗文 2022年11月18日
    57
分享本页
返回顶部