白梅冰雪林中着此身翻译赏析

  《白梅·冰雪林中着此身》作者为唐朝文学家王冕。其古诗全文如下:

  冰雪林中着此身,不同桃李混芳尘。

  忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。

  【前言】

  《白梅》是元代王冕创作的七言绝句。诗人采取托物言志的手法歌咏了白梅的高洁品格,同时借梅自喻,表达自己的人生态度。诗人既是咏物,也是歌咏人的精神品格。

  【注释】

  ①着:放进,置入。此身:指白梅。

  ②混:混杂。芳尘:香尘。

  ③清香发:指梅花开放,香气传播。

  ④乾坤:天地。

  【翻译】

  这首诗 歌咏了白梅的高洁品格。她生长在冰天雪地的严冬,傲然开放,不与桃李凡花相混同。忽然一夜花开,芳香便传遍天下。诗人既是咏物,也是歌咏人的精神品格。

  【鉴赏】

  这是一首题画诗。诗人赞美墨梅不求人夸,只愿给人间留下清香的美德,实际上是借梅自喻,表达自己的人生态度以及不向世俗献媚的高尚情操

  从诗歌大的构思技巧来看,这是一首“托物言志”之作,诗人以梅自况,借梅花的高洁来表达自己坚守情操,不与世俗同流合污的高格远志。在具体表现手法中,诗歌将混世芳尘的普通桃李与冰雪林中的白梅对比,从而衬托出梅花的素雅高洁。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/925863.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 罗生还镯文言文阅读理解试题及译文答案

    罗生还镯文言文阅读理解试题及译文答案   罗一峰先生,名伦,以孝廉①赴会试。仆于途中拾一金镯。行已五日,先生忧旅费不给②,仆曰:“无虑也,向于山东某处拾一金镯,可质为费。”先生怒,…

    古诗文 2022年11月29日
    157
  • “多少事,欲说还休。”的意思及全词翻译赏析

    多少事,欲说还休。   [译文]   我生怕离别的痛苦,有多少话要向他诉说,有多少话要向他倾诉,可刚要说又不忍开口。   [出自]&nbsp…

    古诗文 2022年11月18日
    68
  • 文言文阅读理解之林纾

    文言文阅读理解之林纾   阅读下列文言文,回答问题。(8分)   阂县林琴南孝廉纾①六七岁时,从师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟②归,以袜实米,满之,负以致师。师怒,谓其窃,却弗…

    古诗文 2022年11月21日
    92
  • 《战国策》《贞观政要》文言文选段阅读答案

    【甲】王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中 赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下…

    古诗文 2022年11月16日
    66
  • “即今江海一归客,他日云霄万里人”的意思及全诗赏析

    “即今江海一归客,他日云霄万里人”出自高适 《送桂阳孝廉》 桂阳年少西入秦,数经甲科犹白身。 即今江海一归客,他日云霄万里人。 注释: 即今:今日。云霄:高…

    古诗文 2022年11月19日
    105
  • 文言文古今异义词差异

    文言文古今异义词差异   所谓“古今异义”是指文言词语古义与今义有差别,甚至词义相差很远。这种词义的差异,是由词义发展变化造成的。古今词义的变化有下列几种情况:   1.词义扩大。…

    古诗文 2022年11月19日
    76
分享本页
返回顶部