列宗子泓文言文原文和译文

  【原文】

  列宗子泓

  宋濂

  蔡人有列宗子泓,性好洁。恶人口,遇人与语,遥答之,且答且唾,人进寸则退尺以避。沐浴必十更汤,收湿不以巾,遡风乾之。掘坎为匽而轩其上,下流河水,随溷随流。欲行人道,汲井泉前后濯,大雪不废。妻以病寒死。

  然好嗅女妇足纨。足纨若行幐,缠三周而覆涌泉,善垢。或解之,其臭逆鼻,人不哕即吐。子泓独乐之,骄人曰:“是何郁金之腴也,婆律之润也,椒兰之郁也!”置诸袖中,饭不甘,嗅之;神度弗爽,嗅之;怒不舒、懑不释也,又从而嗅之。濒死,召其子曰:“吾死矣!粢盛芗合不尔求也。嘉荐普淖弗汝觊也。能时致足纨于柩前,孝莫大焉!”

  【译文】

  古代的蔡国地界有个叫列宗子泓的人,生性有洁僻。讨厌别人的口气,遇到和人说话(时),远远地回答别人,并且边回答边吐唾沫,别人靠近一寸他就退一尺来躲避。洗澡必须换十次水,弄干身体不用毛巾,迎着风吹干身体。挖坑做便池并在上面做矛厕(时),往下流进河水,随时有脏污随时流掉。想行房时,(要)汲取井中泉水洗濯妻子的前前后后,大雪天都不改变。(他)妻子因为寒冷而病死了。

  然而(他却)喜好闻妇女的裹脚布。裹脚布就像缠脚布一样,每缠三圈就要到脚板心绕一次,容易脏污。一旦解下来,它的臭味呛鼻子,人们来不及发出呕声就(已经)吐了。子泓他惟独喜欢它,(并)对别人夸赞道:“那是何等像郁金香的丰腴,婆律香的细润,椒兰香的浓郁啊!”(将裹脚布)放在衣袖之中,吃饭不香时,闻它;精神不爽时,闻它;怒气不消时、烦闷无法释放时,就一再地闻它。临死,叫来他的儿子说:“我死后!祭拜的谷物黍子不求。肉酱大米饭不敢指望你。能够时常拿缠脚布来放在灵前,就是莫大的孝心啊!”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/927082.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 新安吏原文及翻译赏析

      《新安吏》作者为唐朝文学家杜甫。其古诗全文如下:   客行新安道,喧呼闻点兵。   借问新安吏,县小更无丁。   府帖昨夜下,次选中男行。   中男绝短小,何以守王城。   肥…

    古诗文 2022年11月10日
    89
  • 《诉衷情清晨帘幕卷轻霜》翻译及赏析

      《诉衷情·清晨帘幕卷轻霜》   欧阳修   清晨帘幕卷轻霜,呵手试梅妆。都缘自有离恨,故画作远山长。   思往事,惜流芳。易成伤。拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。   【前言】 …

    古诗文 2022年11月6日
    57
  • 过故人庄文言文翻译

    过故人庄文言文翻译   《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。下面是关于过故人庄文言文翻译的内容,欢迎阅读!   过故人庄   作…

    古诗文 2022年11月30日
    64
  • 《送灵澈上人》鉴赏

      这首小诗记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。   前二句想望苍苍山林中的灵澈归宿处,远远传来寺院报时的钟响,点明…

    古诗文 2022年5月23日
    158
  • “泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。”杜甫《绝句二首》(之一)翻译赏析

    泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。   [译文]  春风吹暖了泥土,泥土融软,春归的燕子飞来飞去忙着衔泥筑窝;春日照暖了沙洲,鸳鸯出水静睡,暖和地享受着春天的阳光。 &n…

    古诗文 2022年11月18日
    73
  • 文言文三步教学法

    文言文三步教学法   为打破文言文教学耗时多收效低的局面,我对文言文教学进行尝试性的改革,搞了一个“三步教学法”,取得了较为明显的教学效果。这种新教学法的提出,将知识学习和能力培养…

    古诗文 2022年11月19日
    58
分享本页
返回顶部