《古风·代马不思越》翻译赏析

  《古风·代马不思越》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:

  代马不思越,越禽不恋燕。

  情性有所习,土风固其然。

  昔别雁门关,今戍龙庭前。

  惊沙乱海日,飞雪迷胡天。

  虮虱生虎鹖,心魂逐旌旃。

  苦战功不赏,忠诚难可宣。

  谁怜李飞将,白首没三边。

  【前言】

  《古风·代马不思越》是唐代伟大诗人李白创作的组诗《古风五十九首》之一。此诗写戍边将士远离家乡,戍守疆埸,备历艰辛,屡建战功,不获褒奖。“苦战功不赏”是全诗主旨,为戍边将士鸣不平。

  【注释】

  ⑴燕、代,泛指古代北方边地。

  ⑵雁门关:即雁门山,在山西省代县。其山双关陡绝,雁欲过,必经此地,故名。一名雁门塞,倚山立关,谓之雁门关。龙庭,匈奴单于祭天地鬼神之所。这里泛指匈奴之地。

  ⑶虎鹖:虎,指虎衣,鹖,指鹖冠,皆古代武将衣冠。

  ⑷旌旃:旗帜的泛称。

  ⑸李飞将:指汉代抗击匈奴名将李广。《史记·李将军列传》:李广为右北平太守,匈奴闻之,号曰汉之李飞将。按,李广屡建战功而终未封侯,后有微过,自刭,为后人所不平。

  【翻译】

  北方的马儿不愿意到南方生活,南方越国的禽类也不恋眷北方的燕京栖息。这些都是遗传习性所决定,长期的生活所习惯。你看边疆的战士们,以前只是在雁门关一带,如今却深入到北方少数民族地区埋葬祖先的远远的北方腹地。那里是狂风飞雪,漫天黄沙,遮月闭日,条件恶劣。跳蚤臭虫满身,心思被飘扬的战旗带回了家乡。艰苦奋战,有功也难以得到奖赏,忠诚又有谁看见?看看汉朝的飞将军李广,满头白发苍苍死在边疆,到死也没有得到封候的奖赏。

  【赏析】

  此诗为《古风五十九首》组诗的第六首,大约作于天宝年间唐玄宗大肆发动战争,劳民伤财的时候,反对战争的情绪是很明显的。诗分两段。前四句是一段比兴文字。盖言故土之恋,物犹如此,离家远戍,人何以堪。其余为第二段。是主文部分。写尽苦战功不赏。这一段又分为两层。“惜别”六句写苦战。前二句言调遣频繁。中二句言环境恶劣。后二句谓苦战不已,赤心不改。末四句谓立功不赏,忠心无以宣示。“谁怜”二句用形象概括“苦战功不赏”。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/927195.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《吕蒙正不计人过》文言文试题练习

    《吕蒙正不计人过》文言文试题练习   吕蒙正不计人过   吕蒙正相公①不喜记人过。初参知政事②,入朝堂,有朝士③于帘内指之曰:“是小子亦参政耶!” A蒙正佯为不闻而过之。其同列④怒…

    古诗文 2022年11月28日
    20
  • 独有宦游人,偏惊物候新。意思翻译及赏析

    原文 和晋陵陆丞早春游望 杜审言 独有宦游人,偏惊物候新。 云霞出海曙,梅柳渡江春。 淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。 忽闻歌古调…

    古诗文 2022年9月3日
    1.2K
  • 咏萍

    朝代:南北朝 作者:刘绘 原文: 感谢您的评分 可怜池内萍,葐蒀紫复青。巧随浪开合,能逐水低平。微根无所缀,细叶讵须茎?飘泊终难测,留连如有情。

    古诗文 2020年3月12日
    539
  • 《上邪》

    原文: 上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。 译文: 天啊!我想和您相亲相爱,要使爱情永远不衰竭。高山失去山头,江水完全枯竭,冬…

    古诗文 2022年5月19日
    126
  • 意不在马文言文翻译

    意不在马文言文翻译   意不在马出自于南宋文学家的洪迈的《容斋随笔》,下面就是小编跟大家分享意不在马文言文翻译,欢迎大家阅读!   原文   汉上官桀①为未央厩令,武帝尝体不适,及…

    古诗文 2022年12月1日
    14
  • “松柏本孤直,难为桃李颜”的意思及全诗鉴赏

    “松柏本孤直,难为桃李颜”这两句是说,松柏的品性本来就是孤傲刚直,难以作出桃李妖艳的颜色。这是对严子陵品行的刻画,也是诗人自身孤傲性格的写照,反映了诗人虽受…

    古诗文 2022年11月19日
    30
分享本页
返回顶部