意不在马文言文翻译

意不在马文言文翻译

  意不在马出自于南宋文学家的洪迈的《容斋随笔》,下面就是小编跟大家分享意不在马文言文翻译,欢迎大家阅读!

  原文

  汉上官桀①为未央厩令,武帝尝体不适,及愈,见马,马多瘦,上大怒:“令以我不复见马邪?”欲下吏,桀顿首曰:臣闻圣体不安,日夜忧惧,意诚不在马。“言未卒,泣数行下。上以为忠,由是亲近,至于受遗诏辅少主。义纵②为右内史,上幸鼎湖,病久,已而卒其幸甘泉,道不治,上怒曰:”纵以为我为不行此道乎?“衔之,遂坐以他事弃世③。二人者其始获罪一也,桀以一言之故超用,而纵及诛,可谓幸、不幸矣![1]

  注释

  ①上官桀;东汉上邦人(今甘肃天水)官至太仆,昭帝即位,以左将军受遣诏辅政,封安阳侯。厩令;掌管养马的官。

  ②义纵;人名,官拜右内史,生平事迹不详。

  ③弃世;即古代刑法中的弃市,即在人众集聚的闹市,对犯人执行死刑,尸体暴露在街头。以示为大众所弃的刑罚

  译文

  西汉上官桀担任未央宫养马的官,汉武帝曾身体不适,病愈后,见马大多瘦弱,大发雷霆,生气的说:”你以为我再也见不到这些马了吗?“。就想把上官桀交给廷尉治罪。上官桀一边磕头一边说:”我听说皇上病了,日夜忧虑、惊恐,心思确实不在马上“话没说完,已经留下几行泪水。武帝认为他忠诚,从此宠爱他,最后托孤命他辅佐幼主。义纵官拜右内史,武帝巡行鼎湖,病了很久。病好到甘泉宫去,道路没有修好,武帝生气的’说:”义纵你是不是以为我再也走不了这条路了?“武帝心怀怨恨,在其他事情上判了他的罪,把他在闹市砍头示众。这两个人开始冒犯武帝的情形是一样的,上官桀一句话得到破格录用,而义纵被砍了头,可以说一人幸运、一人不幸。

  评点

  上官桀和义纵都冒犯了皇帝,前者化险为夷,因祸得福;后者则从此让皇帝怀恨在心,招致了杀头之祸,皇帝还是喜欢那些善于应变、说话乖巧的人。

  我么也注意到有这样一种现象;同样一个意思,有人说出来让人很厌烦,有人说出来则听着舒服。看来,只要不是心术不正、有意哄人,说话注意对象、讲究分寸、体察听者的心情,还是十分有必要的。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016385.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “那堪两处宿,共听一声猿。”的意思及全诗赏析

    “那堪两处宿,共听一声猿。”这两句是说,我在想,此时你也在思念我而不能成寐,共听山上哀猿清啸,更加激起思念的愁绪。设想巧妙,灵犀相通,意境别致,反映出两人亲…

    古诗文 2022年11月21日
    48
  • 思旧――白居易诗词全集

    思旧 [唐] 白居易 闲日一思旧,旧游如目前。再思今何在,零落归下泉。 退之服硫黄,一病讫不痊。微之炼秋石,未老身溘然。 杜子得丹诀,终日断腥膻。崔君夸药力,经冬不衣绵。 或疾或暴…

    古诗文 2022年10月6日
    93
  • 査慎行《庐山纪游》原文及译文

      庐山纪游(节选)   【清】査慎行①   甲戌晨起,四山朝气排闼送青②,爽人心目。寺③居万木中间,西南其户。早饭后,东林僧如升告归。老僧眉生伴我行。二里,至芦林,有佛屋,当太乙…

    古诗文 2022年11月8日
    59
  • 高中文言文虚词及用法

    高中文言文虚词及用法   引导语:高中文言文中有哪些虚词呢?它们的用法是什么?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!   1【而】   (一)用作连词。   1.表示并列关…

    古诗文 2022年11月29日
    52
  • 应共冤魂语,投诗赠汨罗。意思翻译及赏析

    原文 天末怀李白 杜甫 凉风起天末,君子意如何? 鸿雁几时到?江湖秋水多。 文章憎命达,魑魅喜人过。 应共冤魂语,投诗赠汨罗。 …

    古诗文 2022年9月4日
    512
  • 高中必修二文言文翻译

    高中必修二文言文翻译   文言文翻译,在高中语文教学中,是一个老大难问题。以下是小编整理高一语文必修二文言文原文及翻译,欢迎阅读。   高一语文必修二文言文原文及翻译1:《赤壁赋》…

    古诗文 2022年11月25日
    56
分享本页
返回顶部