《四时田园杂兴》翻译和赏析

  《四时田园杂兴》作者是宋朝文学家范成大。其古诗全文如下:

  昼出耕田夜绩麻,村庄儿女各当家。

  童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

  【前言】

  《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。诗歌描写了农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

  【注释】

  四时:四季。

  耘田:锄地。

  绩麻:把麻搓成绳,搓麻绳。

  儿:男人(农夫)。

  女:女人(农妇)。

  各当家:每人都负有专责,独当一面。

  童孙:幼童。

  供:从事参与。

  傍:靠近。

  【翻译】

  白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。

  【鉴赏】

  这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线,“绩”是搓的意思。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。这句直接写劳动场面。次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。这是农村中常见的现象,却颇有特色。结句表现了农村儿童的天真情趣,诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/931620.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 登楼赋_王粲的文言文原文赏析及翻译

    登楼赋_王粲的文言文原文赏析及翻译   在学习中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。相信很多人都在为看懂文言文发愁,…

    古诗文 2022年11月5日
    64
  • 葛洪苦学的原文与翻译

      原文   葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不葺,常披榛(zhen)出门,排草入室。屡遭火,所藏典籍尽。乃负笈(ji)徒步,不远千里,假书抄写。卖薪买纸,然火披览。所写皆反覆,人少能…

    古诗文 2022年11月9日
    142
  • 骆宾王《至分水戍》翻译赏析

      《至分水戍》作者为唐朝文学家骆宾王。其古诗全文如下:   行役忽离忧,复此怆分流。   溅石回湍咽,萦丛曲涧幽。   阴岩常结晦,宿莽竞含秋。   况乃霜晨早,寒风入戍楼。  …

    古诗文 2022年11月6日
    60
  • 《声声慢》原文及注释译文

      《声声慢》   作者:李清照   寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。   乍暖还寒时候,最难将息①。   三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?   雁过也,正伤心,却是旧时相识。 …

    古诗文 2022年5月22日
    324
  • “岸花明水树,川鸟乱沙洲”的意思及全诗翻译鉴赏

    “岸花明水树,川鸟乱沙洲。”这两句是说,岸上的花,水边的树,经雨水洗后,显得格外清新;沙洲上的水鸟,乱哄哄地在嬉闹。前句写静态,后句写动态,和谐地组成一幅景…

    古诗文 2022年11月21日
    71
  • 抗疫情的短诗

      在这个艰难的特殊时期,我们都在为这件事情出一份力量。俗话讲到一方有难八方支援,当我们中国人民团结一心时总有一天会把这个疫情击退的。下面是小编收集整理的抗疫情的短诗,欢迎阅读参考…

    古诗文 2022年11月4日
    89
分享本页
返回顶部