《观田家·微雨众卉新》翻译赏析

  《观田家·微雨众卉新》作者为唐朝文学家韦应物。其古诗全文如下:

  微雨众卉新,一雷惊蛰始。

  田家几日闲,耕种从此起。

  丁壮俱在野,场圃亦就理。

  归来景常晏,饮犊西涧水。

  饥劬不自苦,膏泽且为喜。

  仓禀无宿储,徭役犹未已。

  方惭不耕者,禄食出闾里。

  【前言】

  《观田家·微雨众卉新》是唐代诗人韦应物所写的一首描写农家生活的五言律诗。该诗语言平实,绝少雕饰,是诗人站在同情人民疾苦的立场上对不合理的社会现实的揭露与抨击,客观真实地展示了田家生活的凄楚与悲哀。

  【注释】

  ⑴田家:农民。

  ⑵卉:草的总称。

  ⑶惊蛰:二十四节气之一。

  ⑷耕种:泛指种田的事。

  ⑸场圃:春天用来种菜,秋天打场的地方。

  ⑹景:日光。

  ⑺晏:晚。

  ⑻犊:小牛。

  ⑼劬:过分劳苦。

  ⑽膏泽:谓贵如油的春雨。

  ⑾禀:储存谷物的屋舍。

  ⑿宿储:隔夜之粮。

  ⒀徭役:古时官府向人民摊派的无偿劳动。

  ⒁惭:羞愧。

  ⒂不耕者:做官的人。

  ⒃禄食:俸禄。

  ⒄闾里:乡里,泛指民间。

  【翻译】

  一场微细的春雨百草充满生机,一声隆隆的春雷惊蛰节令来临。种田人家一年能有几天空闲,田中劳作从惊蛰便开始忙碌起来。年轻力壮的都去田野耕地,场院又改成菜地也整理出来了。从田中归来常是太阳落山以后,还要牵上牛犊到西边山涧去饮水。挨饿辛劳农夫们从不叫苦,一场贵如油的春雨降下就使他们充满了喜悦。粮仓中早已没了往日的存粮,但官府的派差却还无尽无休。看到农民这样,我这不耕者深感惭愧,我所得的俸禄可都出自这些种田百姓。

  【赏析】

  德宗兴元元年(784年),诗人任滁州刺史期间,看到春耕时节田家辛勤劳苦的场景,触景生情,写下了这首田园诗。

  “微雨众卉新,一雷惊蛰始”扣住诗题“田家”,从春雨春雷写起,点出春耕。 “微雨”二字写春雨,用白描手法,没有细密的描绘“微雨”,而将重点放在“众卉新”三字上,既写出万木逢春雨的欣欣向荣,又表达了诗人的欣喜之情。“一雷惊蛰始”以民间传说“惊蛰”这天雷鸣,而万虫惊动,来写春耕之始。

  “田家几日闲,耕种从此起”总写农家耕作。“几日闲”更是用反问句式道出了农民劳作的艰辛。

  “丁壮俱在野,场圃亦就理。归来景常晏,饮犊西涧水。”具体写农夫终日忙碌不休的事情。写农忙,既是一年到头,又是从早到晚,可见时间之长;从空间来讲,也是十分广阔的,既有田地、场院、又有菜圃、涧水。另外“俱”字将农夫忙碌无一人轻闲点出,“就理”又写出农夫虽忙,但有条不紊,忙而不乱。这四句是白描手法,语言简明而无雕饰,自然平淡,极炼如不炼。

  “饥劬不自苦,膏泽且为喜”这二句写出了农民的勤劳朴实。

  “仑廪无宿储,徭役犹未已”在前面铺叙农忙之后,突然转笔写到农夫的无粮与徭役之苦,笔墨虽朴实,但同情之意流注其间,此二句可使读者纵观封建社会农夫被压迫之惨状。

  “方惭不耕者,禄食出闾里”是诗人以观感作结。讲食禄不耕者对衣食父母的农夫们的艰辛劳作而又饥寒的情况惭然生愧。“方惭”二字既是对不劳者的谴责,也是诗人对自己宦游食禄生活的自责。

  诗人在此诗中用通俗易懂的诗句描写了田家的劳碌和辛苦,表达了对其的同情,惭愧官吏的不劳而食。笔法朴实自然,不加渲染夸饰。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/931727.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》

    晏殊 一向年光有限身,等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。 满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。   【注释】 一向:一晌、片刻,一瞬。年光:时光。等闲:平常。莫…

    古诗文 2022年9月11日
    98
  • 鹧鸪天·绿酒红灯漏

    朝代:清代 作者:谭献 原文: 感谢您的评分 绿酒红灯漏点迟,黄昏风起下帘时。文鸳莲叶成漂泊,幺风桐花有别离。云澹澹,雨霏霏,画屏闲煞素罗衣。腰支眉黛无人管,百种怜侬去后知。

    古诗文 2020年3月23日
    685
  • 齐宣王见颜斶 / 颜斶说齐王

    朝代:先秦 作者:佚名 原文: 感谢您的评分   齐宣王见颜斶,曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不说。左右曰:“王,人君也。斶,人臣也。王曰‘斶前’,亦曰‘王前’,可乎?”斶对…

    古诗文 2020年3月6日
    679
  • 唐诗黄鹤楼送孟浩然之广陵意思原文翻译-赏析-作者李白

    作者:李白 朝代:〔唐代〕 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 (唯 通:惟) 黄鹤楼送孟浩然之广陵译文及注释 黄鹤楼送孟浩然之广陵译文 友人在黄鹤…

    古诗文 2023年2月19日
    21
  • 《韩琦大度容人》原文意思译文

    《韩琦大度容人》 【原文】     韩魏公①在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答③之,尤为宝玩。乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓…

    古诗文 2022年11月16日
    44
  • 火柴――闻一多

    这些都是君王底 樱桃艳嘴的小歌童: 有的唱出一颗灿烂的明星, 唱不出的,都拆成两片枯骨。

    古诗文 2022年10月10日
    67
分享本页
返回顶部