《春日偶作》翻译及赏析

  《春日偶作》作者为唐朝文学家温庭筠。其古诗全文如下:

  西园一曲艳阳歌,扰扰车尘负薜萝。

  自欲放怀犹未得,不知经世竟如何。

  夜闻猛雨判花尽,寒恋重衾觉梦多。

  钓渚别来应更好,春风还为起微波。

  【前言】

  《春日偶作》是唐代文学家温庭筠的诗作。此诗写春日感怀,抒发作者抱负难以实现的苦闷,全诗弥漫着一种烦躁而又无奈的情绪。

  【注释】

  ⑴西园:泛指。

  ⑵薜萝:喻指隐士之服。负薜萝,即怀有隐逸之志。

  ⑶经世:治国。

  ⑷判:断定。

  ⑸衾(qīn):被子。衾,一本作“裘”。

  ⑹钓渚:东汉初期著名隐士严子陵(东汉开国皇帝光武帝刘秀的同学)曾隐居浙江省富春山垂钓。

  【鉴赏】

  有人认为“西园一曲艳阳歌”于此诗中未必是歌颂阳春时节之美好。“艳阳”一词诚有歌颂明媚春天之意,然而细味此处之“艳阳”,似给人一种燥热烦愁之感。于高照的艳阳之下,一般人大概都是一副眯眼皱眉的表情,其实也是一种苦态。而与下句“扰扰车尘”连看,则正符合温飞卿此时烦躁又无奈的情绪。再观末句,俨然一幅云淡水清、宁静致远的画卷,大概这才是飞卿所向往的隐逸之境,而西园艳阳春景恐未必是。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/931958.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “春静烟花秀,夜深风月闲。”的意思及全诗鉴赏

    “春静烟花秀,夜深风月闲。”这两句是说,春日平平静静,繁华的景物十分秀丽;夜深时分,风静月闲,十分迷人。前句写白昼所见,后句写夜间所见。“静&r…

    古诗文 2022年11月19日
    97
  • 唐诗溪居意思原文翻译-赏析-作者柳宗元

    作者:柳宗元 朝代:〔唐代〕 久为簪组累,幸此南夷谪。(累 一作:束) 闲依农圃邻,偶似山林客。 晓耕翻露草,夜榜响溪石。 来往不逢人,长歌楚天碧。 溪居译文及注释 溪居译文 长久…

    古诗文 2023年2月18日
    27
  • 诸葛亮《出师表》阅读答案及翻译

    出师表       亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓…

    古诗文 2022年11月21日
    59
  • 文言文阅读理解及解析

    文言文阅读理解及解析   【甲】已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其…

    古诗文 2022年11月25日
    42
  • 小班诗歌教案 四月的雨

    小班诗歌教案 四月的雨   在日常学习、工作和生活中,大家都收藏过令自己印象深刻的诗歌吧,诗歌语言言简义丰,具有凝练和跳跃的特点。那什么样的诗歌才是好的诗歌呢?下面是小编精心整理的…

    古诗文 2022年11月4日
    48
  • 《赵普》文言文翻译

    《赵普》文言文翻译   读了赵普文言文,赵普文言文翻译您知道吗?一起来看看吧。   原文:《赵普》   普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧…

    古诗文 2022年11月29日
    72
分享本页
返回顶部