鹬蚌相争文言文原文和翻译

  原文

  赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。(《战国策》)

  释义

  方——刚刚。

  蚌——贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭

  曝——晒。

  支——支持,即相持、对峙

  鹬——一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

  箝——同“钳”,把东西夹住的意思

  喙——嘴,专指鸟兽的嘴。

  雨——这里用作动词,下雨。

  即——就,那就。

  谓——对……说。

  舍——放弃。

  相舍——互相放弃。

  并——一起,一齐,一同。

  禽——同“擒”,捕捉,抓住。

  且——将要。

  弊——弊病;害处,这里指疲弊的意思。

  禽——通“擒”,捕捉。

  恐——担心。

  为——替,给。

  翻译

  赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干x你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/932128.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《金陵图·谁谓伤心画不成》原文及翻译

      《金陵图·谁谓伤心画不成》   谁谓伤心画不成,画人心逐世人情。   君看六幅南朝事,老木寒云满故城。   【前言】   《金陵图》是唐末诗人韦庄的诗作。此诗是作者看了六幅描写…

    古诗文 2022年11月5日
    24
  • 文言文考点梳理

    文言文考点梳理   文言文是我国文学艺术中的一块奇葩。那里有岳阳楼的壮美,有小石潭的幽静,有桃花源的迷人……提到文言文,我们就要着眼于中考。中考文言文试题,一般取材于课内,尤其是教…

    古诗文 2022年11月20日
    23
  • 苏轼《富郑公神道碑》阅读答案及原文翻译

    富郑公神道碑 (宋)苏  轼 公讳弼,字彦国,幼笃学,有大度。范仲淹见而识之,曰:“此王佐才也。”怀其文以示晏殊,殊即以女妻之。天圣八年,以茂材异…

    古诗文 2022年11月23日
    20
  • 【黄钟】人月圆_春日次韵罗

    朝代:元代 作者:张可久 原文: 感谢您的评分 春日次韵 罗衣还怯东风瘦,不似少年游。匆匆尘世,看看镜里,白了人头。片时春梦,十年往事,一点诗愁。海棠开后,梨花暮雨,燕子空搂。 中…

    古诗文 2020年3月26日
    643
  • 语文文言文导读《赵威后问齐使》习题集答案

    语文文言文导读《赵威后问齐使》习题集答案   赵威后问齐使   齐王使使者问赵威后,书未发①,威后问使者曰:岁亦无恙②耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?使者不说③,曰:臣奉使使威后,今不…

    古诗文 2022年11月26日
    28
  • 夜书所见古诗的翻译

      在外的游子思乡一直都是古诗词中的经典话题,下面就是小编为您收集整理的夜书所见古诗的翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   夜书所见   …

    古诗文 2022年11月5日
    22
分享本页
返回顶部