《食粥心安》原文及译文

  范仲淹家贫,就学于南都书舍。日煮粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四,早晚取其二,断齑数十茎啖之。留守有子同学,归告其父,馈以佳肴。范置之,既而悉败矣。留守子曰:“大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?”范曰:“非不感厚意,盖食粥安之已久,今遽享盛馔,后日岂能复啖此粥乎?”

  范仲淹家贫,读书于南都书舍,煮栗二升,作粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四块,早晚取其二块,断齑(腌菜或酱菜)数十茎啖之。留守有子同学,归告其父,馈以佳肴。范仲淹置之,既而悉败矣。留守子曰:“大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?”范曰:“非不感厚意,盖食粥安之已久,今遽享盛馔,后日岂能复啖此粥乎?”

  译文

  范仲淹家里贫穷,他在南都书院读书时,天天煮一大锅粥,经过一晚上的凝固,用刀切成四块,早上晚上拿其中的两块,把腌菜切成几块吃。留守有个儿子和他一起学习,留守的儿子回家告诉父亲范仲淹的事,把一些美味菜肴送给范仲淹。范仲淹把送的食物放在了一边,不久后食物全腐烂了。留守的儿子说:“我父亲听说你的生活清淡贫苦,送来食物,你为什么不吃?”范仲淹说:“我不是不感谢你们的好意,大概是我吃粥吃久了,心里安定,我突然享用如此丰盛的菜肴,日后我怎么能再吃下这些粥呢?”

  【阅读训练】

  1、 解释:(1)啖: ;(2)同学:;(3)归: ;(4)遗以食物:;(5)安:

  2、 翻译:(1)范仲淹置之,既而悉败矣:

  (2)大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?:

  (3)今遽亨盛馔,后日岂能复啖此粥乎?:

  3、文中范仲淹的精神值得我们学习。

  参考答案

  1、 解释:(1)吃;(2)一起学习;(3)回家;(4)用食物赠送;(5)安宁

  2、 翻译:(1)范仲淹放在一边,不久食物全腐烂了。

  (2)我的父亲听说你过得清淡贫苦,送来这些吃食物,(你)为什么不吃呢?

  (3)现在突然享用丰盛的饭菜,以后怎么能再吃得下这粥呢?”

  3、文中范仲淹安于贫困、刻苦读书的精神值得我们学习。

  解释

  1)南都书舍:即南都书院。

  2)釜(fǔ):锅。

  3)画:划。

  4)齑(jī):腌菜或酱菜。

  5)啖:吃。

  6)留守:官职名称。

  7)同学:一起学习。

  8)置:放。

  9)既而:不久。

  10)悉:全,都。

  11)败:坏,腐烂。

  12)大人:指自己的父亲。

  13)闻:听说。

  14)遗(wèi):馈赠,赠送。

  15)何:什么 。

  16) 盖:大概。

  17)安:安定。

  18)遽(jù):一下子,立刻。

  19)馔(zhuàn):菜肴

  20)后日:以后。

  21) 归:返回。

  22)清苦:清淡贫苦

  23)馈:赠送;赠与。

  24)大人:指自己的父亲。

  25)馈以佳肴:送给范仲淹一些美味佳肴。

  26)范置之,既而悉败矣:范仲淹(将食物)放在了一边,不久后食物全腐烂了。

  道理

  1、此文反映了范仲淹知足常乐以及俭朴的品格。

  2、范仲淹不要馈赠的原因是因为由俭入奢易,由奢入俭难。

  3、 有人说,苦难是一所学校。从某种意义上说,清苦是一件好事,它能催人奋进,它能培养人的意志。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/932157.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《孙登验丸》原文及译文

      权会?,字正理,河间鄚人也。志尚沉雅,动遵礼则。少受《郑易》,探赜索隐,妙尽幽微,《诗》《书》《三礼》,文义该洽,兼明风角,妙识玄象。 魏武定初,本郡贡孝廉,策居上第,解褐四门…

    古诗文 2022年11月8日
    34
  • 治生之道的文言文翻译

    治生之道的文言文翻译   文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了…

    古诗文 2022年11月27日
    40
  • 故事欣赏:朱熹的《春日》

    宋代诗人朱熹的《春日》 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。 等闲识得东风面,万紫千红总是春。 赏析   人们一般都认为这是一首游春诗。从诗中所写的景物来看,也很像是这样。首句&ldq…

    古诗文 2022年9月29日
    90
  • 高考文言文实词解释10个

    高考文言文实词解释10个   高考文言实词解释汇总   1、去:qù   ①离开离去:有孙母未去,出入无完裙。《石壕吏》   ②距离:项王军在鸿门,沛公军霸上,相去四十里。《鸿门宴…

    古诗文 2022年11月21日
    39
  • 浅析初中语文的“文言文”教学

    浅析初中语文的“文言文”教学   现在的教学活动都是围绕着《新课程标准》展开的。初中阶段语文课程对文言文的教学要求是:阅读浅易文言文,养成初步的文言语感;能借助注释和工具书,理解词…

    古诗文 2022年11月19日
    31
  • 张可久――卖花声・怀古

      卖花声·怀古   元代:张可久   阿房舞殿翻罗袖,金谷名园起玉楼,隋堤古柳缆龙舟。不堪回首,东风还又,野花开暮春时候。   美人自刎乌江岸,战火曾烧赤壁山,将军…

    古诗文 2022年10月7日
    49
分享本页
返回顶部