《春望》文言文原文及译文

  春望

  唐代:杜甫

  国破山河在,城春草木深。

  感时花溅泪,恨别鸟惊心。

  烽火连三月,家书抵万金。

  白头搔更短,浑欲不胜簪。

  译文

  长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。

  感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

  连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。

  愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

  注释

  国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。

  城:长安城。草木深:指人烟稀少。

  感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。

  恨别:怅恨离别。

  烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。

  抵:值,相当。

  白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。

  浑:简直。欲:想,要,就要。胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/935602.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 8首诗词8个字,写尽一生悲欢事

    生 – 《莲坡诗话》 清·查为仁 琴棋书画诗酒花,当年件件不离它。 而今七字都变更,柴米油盐酱醋茶。 元人杂剧中有出《当家诗》说道:“想你当家不当家,及至当家乱如麻。早…

    2023年1月9日
    88
  • 欧阳修文集――卷一四七・书简卷四

      【与余襄公〈安道〉一通〈庆历元年〉】   某顿首再拜启。为别五六岁,未尝一日不企而南望。然某携老幼,浮水奔陆,风波雾毒,周行万三四千里,侍母幸无恙。其如顽然学不益进,道不益加,…

    古诗文 2022年10月10日
    76
  • 《商歌》

    罗与之 东风满天地, 贫家独无春。 负薪花下过, 燕语似讥人。 《商歌》是一个古老的诗歌题式。春秋时的宁戚就曾唱过两首自鸣不平的《商歌》。“商”是我国古代五音中象征萧瑟秋天的,所以…

    古诗文 2022年9月11日
    152
  • “寒山常带斜阳色,新月偏明落叶时”的意思及全诗翻译赏析

    “寒山常带斜阳色,新月偏明落叶时”的诗意:远眺寒山已被夕阳染上昏黄黯淡的颜色,而昏黄的上弦月偏偏照临在疏林之上。“常”字强调时间频度…

    古诗文 2022年11月18日
    131
  • “秦将王翦破赵,虏赵王”阅读答案及翻译

    秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言…

    古诗文 2022年11月25日
    69
  • 枭与鸠对话文言文翻译

    枭与鸠对话文言文翻译   这则寓言故事告诉我们,做人不要回避错误,要正视自己。小编收集整理的枭与鸠对话文言文翻译,希望大家喜欢,仅供参考哦!   枭与鸠对话文言文原文   枭逢鸠,…

    古诗文 2022年11月30日
    141
分享本页
返回顶部