《季氏将伐颛臾》的原文及译文

  【原文】

  季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣。虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”

  冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费。今不取,后世必为子孙忧。”孔子曰:“求!君子疾夫舍曰‘欲之’而必为之辞。丘也闻:有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之,既来之,则安之。今由与求也相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”

  【译文】

  季氏将要攻打附庸国颇臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力。”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?颇臾,先王曾经任命他主持东蒙山的祭祀,而且它处在我们鲁国的疆域之中,这正是跟鲁国共安危的藩属,为什么要去攻打它呢?”冉有说:“那个季孙要这么千,我们两人都不想呢。”孔子说:“冉求!贤人周任有句话说:‘能够施展自己的力量就任职;如果不行,就该辞职。’比如瞎子遇到危险,不去扶持;将要摔倒了,不去搀扶,那又何必用助手呢?况且你的话错了。老虎犀牛从栅栏里逃了出来,龟壳美玉在匣子里毁坏了,这应责备谁呢?”

  冉有说:“颛臾,城墙坚固,而且离季孙的采邑费地很近。现在不把它占领,日后一定会给子孙留下祸害。”孔子说:“冉求!君子讨厌那种避而不说自己贪心却一定另找藉口的态度。我听说过:无论是有国的诸侯或者有家(封地)的大夫,不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。若是财富平均,便没有贫穷;和平相处,便不会人少;安定,便不会倾危。做到这样,远方的人还不归服,便发扬文治教化招致他们。他们来了,就得使他们安心。如今仲由和冉求两人辅佐季孙,远方的人不归服,却不能用文治教化招致;国家支离破碎,却不能保全;反而想在国境以内使用武力。我恐怕季孙的忧愁不在颛臾,却在萧墙里面。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/940347.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文阅读《萨布素》题目

    文言文阅读《萨布素》题目   阅读下面的文言文,完成4~7题。   萨布素,富察氏,满洲镶黄旗人。四世祖充顺巴本,以勇力闻,世为岳克通鄂城长。太祖时,其后人哈木都率所部来归,屯吉林…

    古诗文 2022年11月21日
    19
  • 鹦鹉亦有情

      《鹦鹉亦有情》是张潮所做的散文,出自《虞初新志》。   【文言文】   宋高宗时,陇山县有人进能言之鹦鹉于宫中。高宗养之,爱甚。一日,高宗问曰:“尔思乡不?&rdq…

    古诗文 2022年9月3日
    124
  • 德孝文化诗歌朗诵稿

      孝是中华的传统美德,古往今来无数人写过孝顺父母的诗歌、文章,孝顺父母要敢于表达,敢于朗诵。下面是小编准备的德孝文化诗歌朗诵稿,欢迎阅读。   德孝文化诗歌朗诵稿篇1   男生:…

    古诗文 2022年11月4日
    24
  • 哨遍(陈抑齐乞致仕)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 多病倦游,在家又贫,毕竟如何是。十万钱,骑鹤更扬州,是人间几曾有底。算一生,大都能消几屐,劳神到老成何事。趁齿落已双,凿丝在两,归寻闲…

    古诗文 2020年5月31日
    559
  • “可怜尽日春山下,似雪如云一万枝。”的意思及全诗鉴赏

    “可怜尽日春山下,似雪如云一万枝。”这两句是说,整天在春山下欣赏那可爱的梨花;这梨花,连成一片,似雪如云。写成片梨花的形态,逼真优美。 出自何元《看花》 莫…

    古诗文 2022年11月19日
    59
  • 《水会渡·山行有常程》原文翻译

      《水会渡·山行有常程》作者为唐朝诗人杜甫。其古诗全文如下:   山行有常程,中夜尚未安。   微月没已久,崖倾路何难。   大江动我前,汹若溟渤宽。   篙师暗理楫,歌笑轻波澜…

    古诗文 2022年11月5日
    28
分享本页
返回顶部