《念奴娇》全词翻译赏析

  “门外满地香风,残梅零落,玉糁苍苔碎”出自柴望《念奴娇》

  念奴娇

  春来多困,正晷移帘影,①银屏深闭。唤梦幽禽烟柳外,惊断巫山十二。②宿酒初醒,③新愁半解,恼得成憔悴。鬅鬆云鬓,不忺鸾镜梳洗。④

  门外满地香风,残梅零落,玉糁苍苔碎。⑤乍暖乍寒浑莫拟,⑥欲试罗衣犹未。斗草雕栏,买花深院,做踏青天气。晴鸠鸣处,⑦一池昨夜春水。

  【注释】

  ①晷(ɡuǐ):日影。

  ②巫山十二:巫山神女的居所,此指梦中与情人的相聚。

  ③宿酒:隔夜犹存的余醉。

  ④鬅(pénɡ)鬆(sōnɡ)云鬓,不忺(xīn)鸾镜梳洗:虽然自己头发散乱,却没心情对镜妆扮。

  ⑤玉糁(sǎn)苍苔碎:梅花的花蕊零碎地散落在青苔上。糁,颗粒。玉糁,指掉落的花蕊。

  ⑥乍暖乍寒浑莫拟:忽寒忽暖的天气不可琢磨。拟,揣度。

  ⑦鸠:指斑鸠。

  【参考译文】

  春季的天气让人增添困意,日光推着帘影飞移,屏风紧紧地掩闭。杨柳边的鸟啼将我从梦中唤起,惊断了我的巫山云雨。昨晚的醉意此时才刚散去,消淡一半的新愁又从心中涌起,恼恨得我憔悴了脸皮。蓬松着散乱的头发,不愿对镜梳洗。

  门外香风满地,那是残梅飘落散发的气息,遍布苔藓的地面上全是落梅玉蕊一般的碎粒。这忽冷忽暖的天气,让我想试穿罗衫却总是心中犹豫。雕栏内玩着斗草的游戏,买来鲜花种植在自家院里,不用外出,自己创出一番踏青的天地。晴日里斑鸠啼鸣的地方,一池昨夜的春水在轻轻地漾溢。

  【赏析】

  这首代言体的词写的也是闺情。春天正是多困时节,但此词中女子的“困”则缘于“惊断巫山十二”,因为情人的分别,自己孤单零落,备感生活的无聊、孤寂,于是饮酒入梦以打发时间。下片则写早春季节气候多变,女子尚犹豫该不该增添罗衣,但眼见窗外已是百花盛开,斗草、踏青种种活动正可展开。于是听着斑鸠的鸣叫,女主人公的心情也渐渐开朗,思索着如此美丽的春天,怎可独守闺房,自找苦吃?此后的结果不难想象,女子也正像窗外的鸟儿一般在春天的大好时光中尽享人生的美丽。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/940479.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “侯方域,字朝宗,商邱人”阅读答案及原文翻译

    侯方域,字朝宗,商邱人。父恂,崇祯间官户部尚书。方域既世家子,幼从其父宦京师,习知中朝事,而于君子小人门户始终之故尤熟悉。喜结纳名士,与贵池吴应箕、宜兴陈贞慧最善。阮大铖者,故魏阉…

    古诗文 2022年11月21日
    69
  • 水龙吟 贯云石

             咏扬州明月楼      &nbs…

    古诗文 2022年9月11日
    509
  • 《登瓦官阁·晨登瓦官阁》翻译赏析

      《登瓦官阁·晨登瓦官阁》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   晨登瓦官阁,极眺金陵城。钟山对北户,淮水入南荣。   漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。两廊振法鼓,四角吟风筝。   …

    古诗文 2022年11月6日
    60
  • “欲扫柴门迎远客,青苔黄叶满贫家。”的意思及全诗翻译赏析

    “欲扫柴门迎远客,青苔黄叶满贫家。”这两句诗颇似杜甫的名句“花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开”所流露出的喜悦之情。前一句说年长的岳父亲…

    古诗文 2022年11月19日
    69
  • 《赤壁赋》鉴赏

      第1段,写夜游赤壁的情景。作者“与客泛舟游于赤壁之下”,投入大自然怀抱之中,尽情领略其间的清风、白露、高山、流水、月色、天光之美,兴之所至,信口吟诵《诗…

    古诗文 2022年5月23日
    180
  • 水龙吟·落花飞絮茫

    朝代:清代 作者:文廷式 原文: 感谢您的评分 落花飞絮茫茫,古来多少愁人意。游丝窗隙,惊飙树底,暗移人世。一梦醒来,起看明镜,二毛生矣。有葡萄美酒,芙蓉宝剑,都未称,平生志。我是…

    古诗文 2020年3月23日
    600
分享本页
返回顶部