《凿壁借光》原文和译文及赏析

  凿壁借光 《西京杂记》

  【作者】

  葛洪(284—364),字稚川,号抱朴子,东晋丹陽句容人,道教理论家, 其著作还有《抱朴子》、《神仙传》等

  【原文】

  匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人一大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。

  【译文】

  匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“主人,我想读遍你家所有的书。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。

  【典故】

  西汉时候,有个农民的孩子,叫匡衡。他小时候很想读书,可是因为家里穷,没钱上学。后来,他跟一个亲戚学认字,才有了看书的能力。

  匡衡买不起书,只好借书来读。那个时候,书是非常贵重的,有书的人不肯轻易借给别人。匡衡就在农忙的时节,给有钱的人家打短工,不要工钱,只求人家借书给他看。

  过了几年,匡衡长大了,成了家里的主要劳动力。他一天到晚在地里干活,只有中午歇晌的时候,才有工夫看一点书,所以一卷书常常要十天半月才能够读完。匡衡很着急,心里想:白天种庄稼,没有时间看书,我可以多利用一些晚上的时间来看书。可是匡衡家里很穷,买不起点灯的油,怎么办呢?

  有一天晚上,匡衡躺在床上背白天读过的书。背着背着,突然看到东边的墙壁上透过来一线亮光。他嚯地站起来,走到墙壁边一看,啊!原来从壁缝里透过来的是邻居的灯光。于是,匡衡想了一个办法:他拿了一把小刀,把墙缝挖大了一些。这样,透过来的光亮也大了,他就凑着透进来的灯光,读起书来。

  【注释】

  逮:到,及。不逮,指烛光照不到。

  穿壁:在墙上打洞。

  邑人:谓同县的人。古时“县”通称为“邑”。

  大姓:富户;大户人家。

  文不识:指文名不识。

  与:帮助。

  佣作:做雇工辛勤劳作。

  偿:值,指报酬(回报)。

  怪:感到奇怪。

  资:借。

  大学:大学问家。

  (结论)从凿壁借光的事例可看出:外因(环境和条件)并不是决定性*的因素,匡衡在极其艰难的条件下,通过自己的努力学习和坚强毅力,终于一举成员。这就说明内因才是事物发展、变化的根据和第一位的原因,外头因只是影响事物变化的条件,它必须通过内因才能起作用。

  匡衡字稚圭,勤奋好学。可是家境贫寒,晚上想读书而无烛照明。邻居家倒是每到夜晚,总烛光明亮,可惜这光照不到他匡衡的屋里。怎么办呢?匡衡便把自己家靠邻舍的那堵墙壁凿开以引邻居家的烛光来读书。后人即用“凿壁、空壁、偷光、偷光凿壁、凿壁借辉、借光”等指勤学苦读,有时也引申为求取他人教益。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/940727.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 课外文言文阅读之丑女效颦

    课外文言文阅读之丑女效颦   西施①病心而颦②其里,其里③之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚④闭门而不出;贫人见之,挈⑤妻子而去之走。   [注释]①西施:春秋时…

    古诗文 2022年11月21日
    89
  • 陈维崧《醉落魄咏鹰》阅读答案及文言文翻译赏析

    陈维崧《醉落魄咏鹰》阅读答案及文言文翻译赏析   醉落魄咏鹰①   【清】陈维崧   寒山几堵②,风低削碎中原路③。秋空一碧无今古。醉袒貂裘,略记寻呼处④。   男儿身手和谁赌⑤?…

    古诗文 2022年11月17日
    59
  • 《过上湖岭望招贤江南北山》翻译赏析

      《过上湖岭望招贤江南北山》作者为宋朝诗人、文学家杨万里。其古诗全文如下:   岭下看山似伏涛,见人上岭旋争豪。   一登一陟一回顾,我脚高时他更高。   【前言】   《过上湖…

    古诗文 2022年11月6日
    78
  • 郢人燕说文言文翻译

    郢人燕说文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面小编为大家搜索整理了郢人燕说文言文翻译,欢迎阅读。   原文   郢人有遗…

    古诗文 2022年12月1日
    74
  • 《周书·韩雄传》原文及译文

      原文:   韩雄字木兰,河南东垣人也。雄少敢勇,膂力绝人,工骑射,有将率材略。及魏孝武西迁,雄便慷慨有立功之志。大统初,遂与其属六十余人于洛西举兵,数日间,众至千人。与河南行台…

    古诗文 2022年11月12日
    52
  • “李愬以父荫起家,授卫尉少卿”阅读答案及原文翻译

    李愬以父荫起家,授卫尉少卿。愬有筹略,善骑射。元和十一年,用兵讨蔡州吴元济[注]。七月,唐邓节度使高霞寓战败,又命袁滋为帅,滋亦无功。愬抗表自陈,愿于军前自效。宰相李逢吉亦以愬才可…

    古诗文 2022年11月24日
    71
分享本页
返回顶部