十一月中旬至扶风界见梅花原文及赏析

  《十一月中旬至扶风界见梅花》作者为唐朝文学家李商隐。其古诗全文如下:

  匝路亭亭艳,非时裛裛香。

  素娥惟与月,青女不饶霜。

  赠远虚盈手,伤离适断肠。

  为谁成早秀,不待作年芳。

  【前言】

  《十一月中旬至扶风界见梅花》是唐朝诗人李商隐的代表作之一。这首诗主要歌咏的是十一月中旬就已经迎风怒放的早梅,即名为咏梅,实为抒怀,借早梅写照自己早慧、早名而却因此受到排斥,不能够进入朝廷去贡献自己才学的坎坷不遇的身世。咏物中暗寓抒情,不即不离,若即若离。

  【注释】

  (1)扶风:即今陕西扶风县。

  (2)匝路亭亭艳:匝(zā)路,围绕着路;亭亭,昂然挺立的样子。

  (3)非时裛裛香:非时,不合时宜,农历十,一月不是开花的时节,梅花却开了,所以说“非时”;裛裛(yìyì),气味郁盛的样子。

  (4)素娥惟与月:素娥,嫦娥;惟与,只给。

  (5)青女:霜神。

  (6)赠远虚盈手:赠远,折梅寄赠远方的亲朋;虚,空;盈手,满手。

  (7)伤离适断肠:伤离,因为离别而感伤;适,正。

  (8)早秀:早开花。十一月中旬开的梅花,是早开的梅花。

  (9)不待作年芳:待,等待。作年芳,为迎接新年而开花芬芳。

  【翻译】

  梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;青霄玉女之冷峭胜过了严霜。手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?

  【赏析】

  “匝路亭亭艳,非时裛裛香。”一开头就奇峰突起,呈现异彩。裛裛,香气盛貌。虽然梅树亭亭直立,花容清丽,无奈傍路而开,长得不是地方。虽然梅花囊哀清芬,香气沁人,可是梅花过早地在十一月中旬开放,便显得很不适时宜。这正是“情以物迁,辞以情发”,作者的感情通过咏梅来表达。作者的品格才华,恰好正像梅花的“亭亭艳”、“裛裛香”。作者牵涉到牛李党争中去,从而受到排挤,以及长期在过漂泊的游幕生活,也正是处非其地。

  “素娥惟与月,青女不饶霜。”二句清怨凄楚,别开意境。同是月下赏梅,作者没有发出“月明林下美人来”的赞叹,把梅花比作风姿姣好的美人;也没有抒写“月中霜里斗婵娟”(《霜月》)一类的颂词,赞美梅花傲霜的品格;而是手眼独出,先是埋怨“素娥”的“惟与月”,继而又指责“青女”的“不饶霜”。原来在作者眼里,嫦娥让月亮放出清光,并不是真的要给梅花增添姿色,就是没有梅花,她也会让月色皎洁的。嫦娥只是赞助月亮,并不袒佑梅花的。青女不是要使梅花显出傲霜品格才下霜的,而是想用霜冻来摧折梅花,所以她决不会因为梅花开放而宽恕一点,少下些霜。一种难言的怨恨,淡淡吐出,正与作者身世感受相映照。

  写到这里,作者的感情已达到饱和。突然笔锋一转,对着梅花,怀念起朋友来了:“赠远虚盈手,伤离适断肠。”想折一把梅花来赠给远方的朋友,可是仕途坎坷,故友日疏,即使折得满把的梅花也没有什么用。连寄一枝梅花都办不到,更觉得和朋友离别的可悲,所以就哀伤欲绝,愁肠寸断了。“伤离”句一语双关,既含和朋友离别而断肠,又含跟梅花离别而断肠,这就更加蕴蓄隽永。

  “为谁成早秀?不待作年芳。”,在这里表达了他对梅花的悲痛,这种悲痛正是对自身遭遇的悲痛。联系到诗人很早就以文才著名,所以受到王茂元的赏识,请他到幕府里去,把女儿嫁给他。王茂元属于李德裕党,这就触怒了牛僧孺党。在牛党得势时,他就受到排斥,不能够进入朝廷,贡献他的才学,这正像梅花未能等到春的到来而过早开放一样。这一结,就把自伤身世的感情同开头呼应,加强了全篇的感情力量。[1] 咏物诗的最高境界是“写气图貌,既随物以宛转;属采附声,亦与心而徘徊”。意思是依照事物的形貌来描绘,委婉地再现其形象;同时,也曲折地传达出内心的感情。这首诗正是这样。梅花是一定时空中盛开的梅花,移用别处不得。与之同时,又将诗人的身世从侧面描绘出来。两者融合得纹丝合缝,看不出一点拼凑的痕迹,是作者深厚功力的表现。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/944660.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《子罕以不贪为宝》原文翻译及道理分析

    子罕以不贪为宝 原文: 宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以…

    古诗文 2022年11月16日
    75
  • 朝中措

    丙午立春大雪,是岁十二月九日丑时立春 东风半夜度关山。和雪到阑干。怪见梅梢未暖,情知柳服犹寒。 青丝菜甲,银泥饼饵,随分杯盘。已把宜春缕胜,更将长命题搁。

    古诗文 2022年5月24日
    154
  • 武夷精舍记文言文原文及译文

      原文:   武夷在闽粤直北,其山势雄深磅礴。自汉以来,见于祀事。闽之诸山皆后出也。其峰之最大者丰上而敛下,岿然若巨人之戴弁①。缘隙磴道,可望而不可登,世传避秦而仙者蜕骨在焉。溪…

    古诗文 2022年11月6日
    51
  • 浮生六记文言文的练习以及答案

    浮生六记文言文的练习以及答案   余自粤东归来,有吴云客偕毛忆香、王星灿邀余游西山小静室,余适腕底无闲,嘱其先往。吴曰:“子能出城,明午当在山前水踏桥之来鹤庵相候。”余诺之。   …

    古诗文 2022年11月28日
    72
  • “万叶秋风孤馆梦,一灯夜雨故乡心。”全诗翻译赏析

    “万叶秋风孤馆梦,一灯夜雨故乡心。”的诗意:秋风里万叶飘摇孤馆的梦难成,夜雨中一盏昏灯唤取思乡的心。这两句说秋风中万叶飘摇,夜雨中一盏昏灯渲染出一种孤寂冷清…

    古诗文 2022年11月21日
    82
  • 高中必修一文言文虚词

    高中必修一文言文虚词   高中文言文虚词好学,但是要有方法,和小编一起来看看高中必修一文言文虚词 内容吧!   一、而   (一)连词   1.表示并列关系,一般不译,有时可译为“…

    古诗文 2022年11月25日
    61
分享本页
返回顶部