《示儿》古诗原文及简析

  

  死去元知万事空,但悲不见九州同。

  王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

  

  1. 示儿:给儿子们看。

  2. 但:只。

  3. 九州同:祖国统一。

  4. 中原:指淮河以北沦陷在金人手里的地区。

  5. 家祭:对祖先的祭祀。

  6. 乃翁:你的父亲。

  陆游:(1125-1210),南宋

  陆游是南宋爱国诗人,毕生从事抗金和收复失地的正义事业。虽然屡遭投降派排挤、打击,但爱国热情始终没有消减。《示儿》诗是诗人临终写给儿子的遗嘱,表达了诗人至死念念不忘“北定中原”、统一祖国的深挚强烈的爱国激情。

  首句“死去元知万事空”。“元知”,本来就知道;“万事空”,是说人死后万事万物都可无牵无挂了。但接着第二句意思一转:“但悲不见九州同”,唯独一件事却放不下,那就是沦丧的国土尚未收复,没有亲眼看见祖国的统一。这种遗恨从生前留到死后。在生命弥留之际,心情更为沉痛。

  诗的第三句“王师北定中原日”,表明诗人虽然沉痛,但并未绝望。他坚信总有一天宋朝的军队必定能平定中原,光复失地。有了这一句,诗的情调便由悲痛转化为激昂。结句“家祭无忘告乃翁”,情绪又一转,无奈自己活着的时候已看不到祖国统一的那一天,只好把希望寄托于后代子孙。于是深情地嘱咐儿子,在家祭时千万别忘记把“北定中原”的喜讯告诉他。

  这首诗用笔曲折,情真意切地表达了诗人临终时复杂的思想情绪,既有对抗金大业未就的无穷遗恨,也有对神圣事业必成的坚定信念。全诗有悲的成分,但基调是激昂的。诗的语言浑然天成,没有丝毫雕琢,全是真情的自然流露,但比着意雕琢的诗更美,更感人。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947557.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 出人头地文言文翻译注释和道理

    出人头地文言文翻译注释和道理   1、文言文   苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“…

    古诗文 2022年11月16日
    28
  • 《古诗十九首之明月皎夜光》赏析及翻译

      古诗十九首·明月皎夜光   明月皎夜光,促织鸣东壁。   玉衡指孟冬,众星何历历。   白露沾野草,时节忽复易。   秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适。   昔我同门友,高举振六翮。  …

    古诗文 2022年11月5日
    28
  • 《代结客少年场行》译文及赏析

      《代结客少年场行》   南北朝:鲍照   骢马金络头,锦带佩吴钩。   失意杯酒间,白刃起相雠。   追兵一旦至,负剑远行游。   去乡三十载,复得还旧丘。   升高临四关,表…

    古诗文 2022年11月5日
    18
  • 咏檐前竹

    朝代:南北朝 作者:沈约 原文: 感谢您的评分 萌开箨已垂,结叶始成枝。繁荫上蓊茸,促节下离离。风动露滴沥,月照影参差。得生君户牖,不愿夹华池。

    古诗文 2020年3月12日
    758
  • 陆游《冬夜闻角声》原文、注释和鉴赏

    陆游《冬夜闻角声》 袅袅清笳入雪云,白头老守卧中军。 自怜到死怀遗恨,不向居延塞外闻。   【注释】 (1)此诗作于孝宗淳熙十四年(1187),作者时年六十三岁,时任权知…

    古诗文 2022年9月10日
    75
  • 《元史星吉传》的原文及翻译

      :   星吉字吉甫,河西人。少给事仁宗潜邸。出为江南行御史台御史大夫。时承平日久,内外方以观望为政,星吉独持风裁。湖东佥事三宝住,儒者也,性廉介,所至搏贪猾无所贷。御史有以自私…

    古诗文 2022年11月11日
    25
分享本页
返回顶部