《宋史·刘勔传》原文阅读及译文

  :

  刘勔,字伯猷,彭城人也。少有志节。孝建初,遣费沈伐陈檀,不克。乃除勔龙骧将军,勔既至,率军进讨,随宜翦定。还,除新安王刘子鸾抚军中兵参军,遭母忧,不拜。太宗即位,加宁朔将军。会豫州刺史殷琰反叛,征勔还都,假辅国将军,率众讨琰。琰婴城固守,勔内攻外御,战无不捷。善抚将帅,以宽厚为众所依。将军王广之求勔所自乘马,诸将帅并忿广之叨冒,劝勔以法裁之,勔即时解马与广之。及琰开门请降,勔约令三军,不得妄动,城内士民,秋毫无所失,百姓感悦,生为立碑。泰始三年以勔为征虏将军勔使司徒参军孙昙瓘督义阳以西会虏寇义阳昙瓘大破之虏上其北豫州租勔招荒人邀击于许昌虏众奔散淮西人贾元友上书太宗,劝北攻悬瓠①。上以所陈示勔,勔对曰:“臣窃寻元嘉以来,伧荒远人,多干国议,负担归阙,皆劝讨虏。鲁爽诞说,实挫国威,徒失兵力,虚费金宝。界上之人,唯视强弱,王师至境,必壶浆候途,裁见退军,便抄截蜂起。”太宗纳之,元友议遂寝。勔以世路纠纷,有怀止足,求东阳郡。上以勔启遍示朝臣,莫不称赞,咸谓宜许。勔经始钟岭之南,以为栖息,聚石蓄水,仿佛丘中,朝士爱素者,多往游之。太宗临崩,顾命以为守尚书右仆射。元徽初,桂阳王刘休范为乱,奄至京邑,加勔领军,镇扞石头城。既而,贼众屯朱雀航南,右军王道隆率宿卫向朱雀,闻贼已至,急信召勔。勔至,命闭航,道隆不听,催勔渡航进战。率所领于航南战败,临阵死之,时年五十七。谥曰忠昭公。(注)①悬瓠(hu):古城名。

  :

  刘勔,字伯猷,彭城人。刘勔年轻时有志向气节,又喜爱文辞。孝建初年,派遣费沈攻打陈檀,没有攻下。于是授予刘勔龙骧将军,刘勔到达后,率领军队进攻讨伐,随即平定。回朝后,授予新安王刘子鸾抚军中兵参军,遭受母丧,不接受任命。太宗即位,加封宁朔将军。适逢豫州刺史殷琰叛乱,(皇上)征召刘勔回京都,代理辅国将军,率领军队讨伐殷琰。殷琰环城坚守,刘勔向内攻城,抵御外援,战无不胜。刘勔善于安抚将领,凭待人宽厚被众人依附。将军王广之索求刘勔的战马,众将领都对王广之的贪婪冒犯很愤怒,劝刘勔用军法制裁他,刘勔当即解马送给王广之。等到殷琰打开城门请求投降,刘勔约束命令军队不得行不法之事,城内士子、民众,没有丝毫损失,百姓感动喜悦,为他立碑。泰始三年,(皇上)任命刘勔为征虏将军。刘勔派司徒参军孙昙瓘到义阳以西督军,适逢敌人侵犯义阳,孙昙瓘大败敌人,敌人上交他们北豫州的田赋,刘勔招来边远地方的人,在许昌拦截、攻击,敌军逃散。淮西人贾元友上书太宗,劝说向北进攻悬瓠。皇上把贾元友的陈述给刘勔看,刘勔回答说:“我私下探求元嘉以来,粗俗荒远的人,大都干预国事,背负肩挑来到朝廷,都劝说征讨敌人。愚钝错误、没有根据的说法,实在有损国威,白白损失兵力,白费金钱。边界上的人,只看强大和弱小,朝廷军队到达边境,一定用壶盛酒等候在路上,刚看到军队撤退,就包抄截击纷然起来。”太宗采纳了他的建议,元友的建议就被搁置了。刘勔认为世道纷扰,有知止知足之心,求取东阳郡。皇上把刘勔的陈述给所有朝臣看,没有不称赞的,都说应该允许。刘勔从钟岭的南边开始治理,作为居住的地方,积聚石块蓄满水池,像山丘一样,朝廷中喜爱朴素的官员,大多前往游览。太宗去世前,遗诏刘勔担任守尚书右仆射。元徽初年,桂阳王刘休范作乱,突然到达京城,皇上加封刘勔领军,镇守石头城。不久,贼军驻扎朱雀航南,右军王道隆率领警卫奔赴朱雀,听说贼军已到,急忙写信召刘勔,刘勔到了,命令关上朱雀航道,王道隆不听,催促刘勔渡船作战。刘勔率领军队在朱雀航南战败,临阵战死,时年五十七岁。谥号忠昭公。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947665.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 吴伟业《过吴江有感》阅读答案及简析

    过吴江有感 吴伟业① 落日松陵道,堤长欲抱城。 塔盘湖势动,桥引月痕生②。 市静人逃赋,江宽客避兵。 廿年交旧散,把酒叹浮名。 注:①吴伟业:明末清初诗人,明崇祯四年进士,清顺治十…

    古诗文 2022年11月26日
    50
  • 《吕嘉传》阅读答案及原文翻译

    吕嘉传 太子兴伐立,其母为太后。元鼎四年,汉使安国少季往谕王、王太后以入朝,比内诸侯;令辩士谏大夫终军等宣其辞,勇士魏臣等辅其缺,卫尉路博德将兵屯桂阳,待使者。王年少,太后中国人也…

    古诗文 2022年11月23日
    23
  • 青玉案·春寒恻恻春阴薄

    朝代:宋代 作者:顾德辉 原文: 感谢您的评分 春寒恻恻春阴薄。整半月,春萧索。晴日朝来升屋角。树头幽鸟,对调新语,语罢双飞却。红入花腮青入萼。尽不爽,花期约。可恨狂风空自恶。晓来…

    古诗文 2020年3月7日
    534
  • 物以类聚,人以群分的意思及典故故事

    物以类聚,人以群分的意思 比喻同类的东西常聚在一起,志同道合的人相聚成群,反之就分开。 出处:《战国策·齐策三》《周易·系辞上》     物以…

    古诗文 2022年11月18日
    23
  • 《长安何如日远》阅读答案及原文翻译

    长安何如日远 原文 晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安①来,元帝问洛下②消息,潸然流涕③。明帝问:“何以致泣?”具以东渡意告之。因④问明帝:“汝…

    古诗文 2022年11月24日
    214
  • 咏永州

    朝代:元代 作者:陈孚 原文: 感谢您的评分 烧痕惨淡带昏鸦,数尽寒梅未见花。回雁峰南三百里,捕蛇说里数千家。澄江绕郭闻渔唱,怪石堆庭见吏衙。昔日愚溪何自苦,永州犹未是天涯。

    古诗文 2020年3月11日
    556
分享本页
返回顶部