《有献不死之药于荆王者》阅读答案及原文翻译

有献不死之药于荆王者
原文

有献不死之药于者,谒者操以入。中射之士问曰:“可食乎?”曰:“可。”因夺而食之。王大怒,使人杀中射之士。中射之士使人说王曰:“臣问谒者,谒者曰‘可食’,臣故食之。是臣无罪而罪在谒者也。且客献不死之药,臣食之,而王杀臣,是死药也,是客欺王也。夫杀无罪之臣,而明人之欺王,不如释臣。”王乃不杀。

【注】①荆王:战国楚顷襄王。②谒者:管进谒的人。③中射之士:中射士,诸侯宫里的侍御之臣。④说王:向荆王解说。⑤是:这。⑥是死药也:这(反而)是致人于死的药。
1、请概括本文的主要内容。
2、请指出本文主要赞扬了什么?
3、“‘可食乎?’曰:‘可。’”这里可以理解为两种意思,谒者理解的是什么意思?中射之士利用的是什么意思?

参考答案
1、中射之士用巧妙的辞令破除了不死药的迷信。
2、赞扬了中射之士机智善辩、敢于破除迷信的勇敢精神。
3、谒者理解的是:“这个药是可以入口吃的吗?”所以回答“可以”。中射之士则利用类似问题“这个药我可以吃吗?”“可以”,于是夺而食之。

译文
有人给楚王献长生不老的药,负责传达的官员拿着药走入宫中。有个宫中卫士看见后问道:“这东西可以吃吗?”答说:“是可以吃的。”卫士于是抢过来吃了下去。楚王为此甚为恼怒,要杀死这个卫士。这个卫士托人向楚王解释说:“我问传达人,他告诉我说是可以吃的,所以我才拿过药来吃下去,这事我没有罪,有罪的乃是传递人。况且客人所献的是长生不死药,我吃了药大王就杀我,这岂不成了丧死药,是客人欺骗大王。大王杀死一个没有罪的臣子,就证明有人在欺骗大王。不如把我放了吧。”楚王就不杀他了。

注释
不死之药:吃了可以不死的药
荆王:战国楚顷襄王
谒者:接待宾客的近侍
荆王印
荆王印
谒:进谒
操:拿着
因:于是
食:吃
使:托(人)
故:因此
以:相当于“而”,连词,表示修饰关系。
说:对···说;劝说。
乃:于是,就
中射之士:侍卫近臣
说王:向荆王解说
是:这
是死药也:这(反而)是致人于死的药
明:证明,说明

评析
卫士与传递人对“可以吃”三个字有不同的理解,传递人理解为该药的使用方式是食用,所以说是可以吃。而卫士的理解是可以允许我吃。对语句的理解看来谁都没错。另外长生不死的含义,到底是得病可以不死、砍头可以不死,还是吃了要在任何条件下都可以不死,这些都没有限定,所以卫士就可以钻语句多义的空子,故意搞了一个语句上的恶作剧。
这个故事无情地嘲弄了荆王的愚昧无知,赞扬了中射之士聪明机智,能言善辩,敢于破除迷信的勇敢精神。文章运用语言描写,惟妙惟肖地刻画了中射之士这个忠臣的形象。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/962491.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 送元二使安西古诗意思解释

    “送元二使安西古诗意思解释”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 送元二使安西古诗原文 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 送元…

    古诗文 2022年9月3日
    62
  • 《明史·刘玉传》阅读练习及答案

    明史 (一)文言文阅读(本题共4小题,19分) 阅读下面的文言文,完成10~13题。 刘玉,字咸栗,万安人。祖广衡,永乐末进士。正统间,以刑部郎中出修浙江荒政,积粟数百万,督治陂塘…

    古诗文 2022年7月24日
    86
  • 马致远《寿阳曲.烟寺晚钟》原文及译文

      寿阳曲·烟寺晚钟   元·马致远   寒烟细,古寺清,近黄昏礼佛②人静。顺西风晚钟三四声,怎生教老僧禅定③?   【注释】   ①烟寺:烟雾笼罩的寺庙。   ②礼佛:即拜佛。 …

    古诗文 2022年11月8日
    35
  • 《与夏十二登岳阳楼》翻译及赏析

      《与夏十二登岳阳楼》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   楼观岳阳尽,川迥洞庭开。   雁引愁心去,山衔好月来。   云间连下榻,天上接行杯。   醉后凉风起,吹人舞袖回…

    古诗文 2022年11月9日
    29
  • 临江仙东野亡来无丽句原文赏析

      《临江仙·东野亡来无丽句》作者为宋朝诗人晏几道。其古诗全文如下:   东野亡来无丽句,于君去后少交亲。追思往事好沾巾。白头王建在,犹见咏诗人。   学道深山空自老,留名千载不干…

    古诗文 2022年11月10日
    23
  • 陋室铭字词解释

    题目:选自《全唐文》。陋室,简陋的屋子。铭,古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,后来发展成一种文体。 (1) 在:在于,动词。 (2) 名:名词作动词,出名。 (3) 灵:…

    古诗文 2022年5月19日
    114
分享本页
返回顶部