《以叶隐形》阅读答案及原文翻译

以叶隐形
原文
楚人贫居,读《淮南方》,得“螳螂伺蝉自鄣叶,可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之,叶落树下。树下先有落叶,不能复分辨,扫取数斗归,一一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不?”妻始恒言答曰:“见。”经日乃厌倦不堪,绐云:“不见。”黯然大喜,赍叶入市,对面取人物,吏遂缚诣县。县官受辞,自说本末,官大笑,放而不治。

阅读练习
1.我国古代还有个故事与这个故事惊人相似,后来演变成了成语,请写出这个成语。(2分)
2.解释句中加点词。①吏遂缚诣县(    )  ②可以隐形(      )(2分)
3.本文运用了什么修辞方法来表现楚人?(1分)

参考答案
1.掩耳盗铃 
2.①到   ②可以凭借 或可以借   
3.夸张 

翻译
楚国有个人非常贫苦,读了《淮南子》,知道螳螂捕捉知了时用一片树叶把自己遮蔽起来,就可以隐形,使知了看不到自己。于是,他便站在树下仰面朝上,摘取树叶。当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来,结果树叶掉落在地上,而树下原先有许多树叶,再也分不清哪一片树叶是他想用来隐形的。于是他扫了好几斗树叶回去,一片一片地拿来遮蔽自己,还不时地问妻子:“你看得见我吗?” 妻子开头总是说:“看得见。”被他打扰了一整天,已经厌烦极了,丈夫仍然纠缠不休,妻子就干脆哄骗他说:“看不见了。”这个人暗中笑了起来,显得异常高兴他还携带着这片树叶跑到街上去,当着别人的面偷东西,被官吏抓着送到县衙门去了。县官审问他,他便把此事的始末原原本本地说了一遍。县官听了大笑不止,没治罪就把他放了。

注释
①《淮南方》:书名,即《淮南子》,汉淮南王刘安及其门人编撰。
②伺(sì):观察,守侯。障:遮蔽。
③恒:常,总是。
④绐(dài):欺骗。
⑤赍(jī):携带。
⑥诣(yì):到……去。
⑦受辞:听取供辞。
⑧不治:不予治罪。

以叶隐形,出自《欧冠子·天则》,与一叶障目出自同一典故,相传一个楚国的穷书呆子看了《淮南子》,得知螳螂以叶隐形捕捉知了,便以身效法,在得到妻子一句“看不见”的敷衍之后便以为成功,导致了到街上当面偷东西被抓的下场,县官得知事情本末后大笑不止,把楚人释放了。故事流传至今,大多用于比喻一些人只看到片面而看不到全部,也用于形容人目光短浅。
这个寓言告诉我们:一个人利欲熏心,一心想不劳而获,巧取他人钱财,就会像这个楚人一样干出自欺欺人的蠢事。这个故事比喻了愚蠢的人 。人与螳螂是不一样的,螳螂能隐形,但人是不能隐形的。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/963903.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 齐使者如梁文言文翻译

    文言文   齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:&ld…

    古诗文 2022年9月3日
    82
  • 鸿门宴文言文原文翻译

    鸿门宴文言文原文翻译   《鸿门宴》是我国千古流传的经典文言文,下面是鸿门宴文言文原文翻译,欢迎参考阅读!   鸿门宴   原文   沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使…

    古诗文 2022年11月30日
    55
  • 偷雷锥文言文

    偷雷锥文言文   杭州孩儿巷有万姓,甚富,高房大厦。一日雷击怪,过产妇房,受污不能上天,蹲于园中高树之顶。鸡爪尖嘴,手持一锥。人初见,不知为何物,久而不去,知是雷公。万戏谕家人曰:…

    古诗文 2022年11月20日
    57
  • 文言文期末备考知识点介绍

    文言文期末备考知识点介绍   一、文言字词   (一)、通假字   1、蝉则千转不穷:“转”通“啭”,鸟叫声   2、窥谷忘反:“反”通“返”,返回   3、才美不外见:“见”通“…

    古诗文 2022年11月17日
    43
  • “陈思谦,字景让”阅读答案解析及翻译

    陈思谦,字景让。少孤,警敏好学,凡名物度数、纲纪本末,考订详究,尤深于邵子《皇极经世书》。文宗天历初政,收揽贤能,丞相高昌王亦都护举思谦,时年四十矣。先是,关陕大饥,民多鬻田流徙,…

    古诗文 2022年11月25日
    60
  • 韩非者,韩之诸公子也原文及译文赏析

      韩非者,韩之诸公子也。喜刑名法术之学,而其归本于黄老。非为人口吃,不能道说,而善著书。与李斯俱事荀卿,斯自以为不如非。   非见韩之削弱,数以书谏韩王,韩王不能用。于是韩非疾治…

    古诗文 2022年11月8日
    62
分享本页
返回顶部