《太宗论盗》阅读答案及原文翻译

太宗论盗
原文

上①(唐太宗)与群臣论止盗,或⑦请重法以禁止,上哂②(shěn:讥笑)之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切(逼迫)身,故不暇③顾廉耻耳。朕当去⑧奢省费,轻⑨徭④薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安⑩用重法邪!”自是数年之后,海内升平⑤(太平),路不拾遗,外户⑥(大门)不闭,商旅野宿焉。——司马光《资治通鉴》

阅读训练
1、解释下列句子中加点的词。(4分)
⑴或请重法以禁止                 ⑵朕当去奢省费 
⑶轻徭薄赋                           ⑷安用重法邪  
2、用现代汉语翻译下列两个词语。(2分)
⑴路不拾遗   ⑵商旅野宿 
3.短文中唐太宗认为“止盗”应采取什么措施?(3分)

参考答案:
1.(1)有人 (2)去除  (3)减轻  (4)怎么(哪里)
2.(1)遗失在路上的财物无人拾取。(2)商人旅客在野外露宿。
3.取奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏。

一、短文中唐太宗认为“止盗”应采取的措施:
1)原文语句:朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪!”
2)现代言语:应当去掉奢华,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么老百姓自然就不会去做盗贼了,不用再使用严厉的刑法了!

二、
群臣的看法是:重法以禁之(使用严厉的刑法来制止)。
“上”的看法是:去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余。(去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余。)
理由是:赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳(由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题)。

三、
海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉。

四、
“海内升平”使你联想到课文中:谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作。
“外户不闭,商旅野宿”使你联想到课文中:外户而不闭。

译文
皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓的饥饿逼迫上身,所以就顾不得廉耻罢了。我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!” 从这以后,过了几年,天下太平,没有人拾别人掉在路上的东西(给自己),大门可以不关,商人和旅客可以露宿。

释义
上:皇上,这里指唐太宗。
哂:讥笑
不暇:顾不上。
徭:古时统治者强制人民承担的无偿劳动。
海内升平:古人认为中国疆土四面环海,因此称中国境内为海内。升平,太平。
外户:使门向外开,也就是不闭门的意思。户,门。
或:有人。
去:去掉
轻:减轻
安:怎么能,何必
切:逼迫
路不拾遗:路人不捡别人掉落的东西
商旅野宿:商人和旅客可以露宿
论:议论
为:作为
.故:所以,因此

启示
劝导或阻止人们不去做坏事和不利于他人的事,不能一昧的“堵”,有时“疏”所达到的效果反而更好。
作为官员或统治者,我们要学会体谅人民,理解他们的难处,这样这个社会才会更加和谐与安定。
对于犯错误的人,不能单一的惩罚,同时也要教他们该做什么,不该做什么,从内而外的改变他们。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/963988.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 【双调】清江引(黄莺乱啼门外柳)

             张可久       &…

    古诗文 2022年9月11日
    99
  • 《竹枝词·白帝城头春草生》翻译赏析

      《竹枝词·白帝城头春草生》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:   白帝城头春草生,白盐山下蜀江清。   南人上来歌一曲,北人陌上动乡情。   【鉴赏】   《竹枝词九首》…

    古诗文 2022年11月9日
    70
  • “蝉鬓一梳千岁髻,蛾眉长扫万年春”全诗鉴赏

    “蝉鬓一梳千岁髻,蛾眉长扫万年春”这两句是说,你梳的蝉鬓,将永远保持你所挽束的风貌;你的长而美的眉毛,你的美貌,将万年保持青春永在。新妇的美貌几令诗人倾倒,…

    古诗文 2022年11月21日
    68
  • 水仙子・田家

    绿阴茅屋两三间,院后溪流门外山。山桃野杏开无限,怕春光虚过眼,得浮生半日清闲[二]。邀邻翁为伴,使家僮过盏[三]直吃的老瓦盆干。 满林红叶乱翩翩,醉尽秋霜锦树残[四]苍苔静拂题诗看…

    古诗文 2022年5月24日
    171
  • 《大人先生传》原文欣赏

    《大人先生传》原文欣赏   《大人先生传》是阮籍流传后世为数不多的文章中的`精品。下面是《大人先生传》原文欣赏,供大家参考与学习!   《大人先生传》原文   大人先生盖老人也,不…

    古诗文 2022年12月1日
    123
  • “匈奴既败,举国兴师,更练精兵,强逾十万”阅读答案及翻译

    匈奴既败,举国兴师,更练精兵,强逾十万。单于临阵,亲自合围。客主之形,既不相如;步马之势,又甚悬绝。疲兵再战,一以当千,然犹扶乘创痛,决命争首,死伤积野。余不满百,而皆扶病,不任干…

    古诗文 2022年11月25日
    77
分享本页
返回顶部