贾岛初赴举在京师文言文翻译

贾岛初赴举在京师文言文翻译

  文言文

  贾岛①初赴举,在京师②。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权③京兆尹④,车骑方出,岛不觉得止第三节⑤,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外⑥,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。

  翻译

  贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作,围观的人对此感到惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从拥到韩愈的.面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,精神离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,好几天不舍得离开。(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的友谊。

  注释

  ①贾岛:唐朝诗人

  ②京师:京城

  ③权:代理

  ④京兆尹:京城地方长官

  ⑤第三节:指韩退之仪仗的第三节

  ⑥象外:现实生活,眼前事物之外。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/965138.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《鲍子难客》阅读答案及原文翻译

    鲍子难客 原文 齐田氏祖于庭,食客千人。有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。”众客和之。有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进…

    古诗文 2022年11月21日
    70
  • 文言文之《过小孤山大孤山》原文及其翻译

    文言文之《过小孤山大孤山》原文及其翻译   过小孤山大孤山     作者:陆游   原文:   八月一日,过烽火矶。南朝自武昌至京口,列置烽燧,此山当是其一也。…

    古诗文 2022年11月17日
    59
  • 张乔《书边事》阅读答案附翻译赏析

    书边事 张乔 调角断清秋,征人倚戍楼。 春风对青冢,白日落梁州。 大漠无兵阻,穷边有客游。 蕃情似此水,长愿向南流。 注释 ①张乔:唐代诗人。②调角:即吹角,角是古代军中乐器,相当…

    古诗文 2022年11月19日
    56
  • 《叶公好龙》文言文阅读翻译

    《叶公好龙》文言文阅读翻译   叶公好龙   子张见鲁哀公,七日而哀公不礼。托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重趼,不敢休息以见君。七日而君不礼,君…

    古诗文 2022年11月17日
    80
  • 义犬的文言文阅读训练和译文

    义犬的文言文阅读训练和译文   义犬   潞安①某甲,父陷狱将死。搜括囊蓄,傅百金,将诣郡关②说。跨骡出,则所养黑犬从之。呵逐使退。既走,则又从之,鞭逐不返,从行数十里。某下骑,乃…

    古诗文 2022年11月29日
    53
  • 《魏武捉刀》阅读答案及原文翻译

    床头捉刀人 【原文】: 魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪(崔琰)代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“…

    古诗文 2022年11月16日
    81
分享本页
返回顶部