“梁颢,字太素,郓州须城人”阅读答案及原文翻译

梁颢,字太素,郓州须城人。王禹偁始与乡贡,颢依以为学,尝以疑义质于禹偁,禹偁拒之不答。颢发愤读书,不期月,复有所质,禹偁大加器赏。 
初举进士,不中第,留阙下。献疏曰:方今科名之设,若曰陛下嘉惠孤寒沉滞之士,罔计贤否,悉拔而登之,臣窃谓此非确论。陛下诚能设科以擢异等之士,俾陈古今之治乱、君臣之得失、生民之休戚、贤愚之用舍,庶几有益于治,不特诗赋、论策之小技,以应有司之求而已。 
     扈跸大名,诏访群臣边事,颢上疏曰:“昨者命将出师,乘秋备塞,而傅潜奉明诏,握重兵,逗挠无谋,守陴玩寇,老精兵於不用。以至蕃马南牧,河朔之民,流移失所,魏博以北,蹂践一空。遂至残妖未殄,銮辂亲征,此所谓以贼遗君父者也。乃或赦而不问,则何以谢横死之民;或黜而不戮,则何以恢用兵之略。以军法论之,固合斩潜以徇军中,降诏以示天下。如此,则协前古之典章,戒后来之将帅,然后择边臣之可用者,就委用之。愿於边将中,不以名位高卑,但择其武勇谋略素为众所推服者往复扞御。不令入郡邑,不许聚处,遇有寇兵,随时掩捕。仍令烽候相望,交相救应。缘边州郡守城兵帅,即坚壁以待之。遇游骑近城,掩杀边寇,内量出兵甲援救。如此,则乘城者不坚闭垒门,免坐观於胜负;捍边者不苟依郡郭,可行备於寇攘。”时论颇称之。 
       颢有吏才,每进对,词辩明敏,真宗嘉赏之。凡群臣上封者,悉付颢洎薛映详阅可否。颢美风姿,强力少疾,闺门雍睦。与人交久而无改,士大夫多之。六月,暴病卒,年九十二。上甚轸恻,赐赠加等。
4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)( )
  A.禹偁大加器赏   器赏:器该赏识
  B.生民之休戚    休戚:欢乐优愁
  C.即坚壁以待之   坚璧:加固壁垒
  D.可行备于寇攘   行备:装备行军;
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)《)
  A.昨者命将出师乘秋备塞/而傅淤奉明诏/握重兵逗挠/无谋守碑/玩寇老精兵于不用/以至蕃马南牧/河朔之民流移失所/
  B.昨者命将出师/乘秋备塞/而傅潜奉明诏/握重兵/逗浇无谋/守碑玩寇/老梢兵于不用/以至落马南牧/朔之民流移失所/
  C.昨者命将出师/乘秋备塞/而傅潜奉明沼握重兵/逗挠无谋守阵/玩寇老精兵于不用/以至蕃马南牧/河朔之民流移失所/
  D.昨者命将出师乘秋备塞/而傅潜奉明州/握重兵/逗挠无谋/守碑玩寇老精兵于不用/以至落马南牧/河朔之民流移失所/
6.下列对原文有关内容的概括和分析.不正确的一项是(3分)( )
  A.梁颢读书好学.善于质疑。他曾经向王禹偁学间疑.王禹偁拒不作答.于是他发愤读书.并再次求教,得到王禹偁赏识。
  B.梁颢见解独到,敢于直言。他在未中进上留住京城时,看到了当时科名选士存在用诗赋论策的小技来应对的问题,就向皇帝上书陈奏。
  C.梁颢颇懂军事.备受称道。他上疏分析了当时边疆的军事状况,建议皇帝既要严明军法,又要合理用人,这样才能取得边防上的成效。
  D.梁颢善于吏治,家庭和美。他得到了真宗的赞赏和信任,他与薛映审查群臣奏章;他体格强此少有疾病.家庭和睦,为士大夫所称赞。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)若曰陛下嘉惠孤寒沉滞之士,罔计贤否,悉拔而登之,臣窃谓此非确论。(5分)
(2)则协前古之典章,戒后来之将帅,然后择边臣之可用者.就委用之。(5分)

参考答案
4、D   做好出发的准备
5、B
6、D

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/965592.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《陶朱公长子吝金害弟》“朱公居陶,生少子”阅读答案及原文翻译

    朱公居陶,生少子。少子及壮,而朱公中男杀人,囚于楚。朱公曰:“杀人而死,职也。然吾闻千金之子不死于市。”告其少子往视之。乃装黄金千溢,置褐器中,载以一牛车,…

    古诗文 2022年11月24日
    45
  • 《寡人之于国也》译文及注释

    《寡人之于国也》译文及注释   孟子是继孔子之后的儒学大师,我们经常孔孟并称,下面小编给大家介绍文言文《寡人之于国也》译文及注释,欢迎阅读!   《寡人之于国也》原文   梁惠王曰…

    古诗文 2022年12月1日
    122
  • 写江西徐孺子墓、祠、亭的诗词大全

    徐孺子墓在江西南昌市十字街东侧,为徐稚之墓。王勃《滕王阁序》中有“人杰地灵,徐稚下陈蕃之榻”句。徐稚(97—168年),字孺子,东汉南昌人。家贫…

    古诗文 2022年9月10日
    66
  • 六年级学奕文言文翻译

    六年级学奕文言文翻译   《学弈》是选自《孟子·告子》中的一个故事。通过弈秋教两个人学下棋的事,说明了学习应专心致志,决不可三心二意的道理。下文是小编整理的六年级学奕文言文翻译,欢…

    古诗文 2022年11月29日
    40
  • 狼文言文翻译及原文

      导读:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面…

    古诗文 2022年11月5日
    39
  • 凤吹笙曲李白全文拼音版及翻译

    “凤吹笙曲李白全文拼音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 凤吹笙曲李白全文拼音版 《 凤fèng吹chuī笙shēng曲qǔ 》 唐t…

    古诗文 2022年9月3日
    76
分享本页
返回顶部