文言文《左传桓公桓公九年》原文及翻译

文言文《左传桓公桓公九年》原文及翻译

  原文:

  【经】九年春,纪季姜归于京师。夏四月,秋七月。冬,曹伯使其世子射姑来朝。

  【传】九年春,纪季姜归于京师。凡诸侯之女行,唯王后书。

  巴子使韩服告于楚,请与邓为好。楚子使道朔将巴客以聘于邓。邓南鄙郁人攻而夺之币,杀道朔及巴行人。楚子使薳章让于邓,邓人弗受。

  夏,楚使斗廉帅师及巴师围郁。邓养甥、聃甥帅师郁救。三逐巴师,不克。斗廉衡陈其师于巴师之中,以战,而北。邓人逐之,背巴师而夹攻之。邓师大败,郁人宵溃。

  秋,虢仲、芮伯、梁伯、荀侯、贾伯伐曲沃。

  冬,曹大子来朝,宾之以上卿,礼也。享曹大子,初献,乐奏而叹。施父曰:「曹大子其有忧乎?非叹所也。」

  翻译

  九年春季,纪国的季姜出嫁到京师。凡是诸侯的女儿出嫁,只有出嫁做王后才加以记载。

  巴子派遣韩服向楚国报告,请求和邓国友好。楚武王派遣道朔带领巴国的使者到邓国聘问。邓国南部边境的鄾地人攻击他们,并掠夺财礼,杀死了道朔和巴国的`使者。楚武王派遣薳章责备邓国,邓国人拒不接受。

  夏季,楚国派遣鬬廉率领楚军和巴军包围鄾地。邓国的养甥、聃甥率领邓军救援鄾地。邓军三次向巴军发起冲锋,不能得胜。鬬廉率军在巴军之中列为横阵,当与邓军交战时,假装败逃。邓军追逐楚军,巴军就处于他们背后。楚、巴两军夹攻邓军,邓军大败。鄾地人黄昏后就溃散了。

  秋季,虢仲、芮伯、梁伯、荀侯、贾伯,共同出兵讨伐曲沃。

  冬季,曹国的太子来鲁国朝见。用上卿之礼接待他,这是合于礼的。设享礼招待曹太子。首先献酒,接着奏乐,曹太子就叹气。施父说:“曹太子恐怕会有什么忧心事吧?因为这里不是叹息的地方。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/967282.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《钱若水为同州推官》阅读答案及原文翻译

    原文 钱若水为同州推官,……有富民家小女奴逃亡,不知所之。奴父母讼于州,州命录事参军鞠之。录事尝贷钱于富民,不获,乃劾富民父子数人共杀女奴,弃尸水中,遂…

    古诗文 2022年11月23日
    70
  • 师说文言文原文及译文

    师说文言文原文及译文   【原文】   古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。   生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而…

    古诗文 2022年11月26日
    108
  • 《宋史·宋太初传》“宋太初,字永初”阅读答案及翻译

    宋太初,字永初,泽州晋城人。太平,兴国三年,举进士,解褐大理评事、通判戎州,以善政闻。有诏褒美,迁将作监丞、赞善大夫、通判晋州,转太常丞。雍熙三年,通判成都府,赐绯鱼。会诏求直言,…

    古诗文 2022年11月24日
    81
  • 描写清明的古诗

      导语:清明,让这个春天更温情。怀着一份思念,追忆一丝缅怀,释放一种心绪,传递一份祝福,祈祷一生平安,愿收到短信的你快乐幸福、家人平安。接下来是小编整理给大家的描写清明的古诗,文…

    古诗文 2022年11月8日
    57
  • 《聊斋.钱卜巫》阅读答案(附翻译)

    阅读下面的文言文,完成5-9小题。 夏商河间人,其父为东陵豪富,侈汰。每食包子,辄弃其角,狼藉满地。人以其肥重呼之丢角太尉。暮年家綦贫,日不给餐,两肱瘦垂革如囊,人又呼募庄僧,谓其…

    古诗文 2022年5月18日
    259
  • 乔吉――折桂令・罗浮梦里真仙

      折桂令·罗浮梦里真仙   元代:乔吉     罗浮梦里真仙,   双锁螺鬟,九晕珠钿。   晴柳纤柔,春葱细腻,秋藕匀圆。   酒盏儿里央及出些腼腆, …

    古诗文 2022年10月7日
    87
分享本页
返回顶部