“日日思君不见君,共饮长江水。”李子仪《卜算子》全词翻译赏析

日日思君不见君,共饮长江水。
   [译文]  我天天在江头思念你,却没有办法见到你,只知道我在江头,你在江尾,我们俩天天都在共饮这条长江水。
  [出自]  北宋  李子仪   《卜算子》
   
    我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。     
    江水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
    

注释:
     卜算子:《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人”。《词谱》以苏轼词为正体。又名《百尺楼》、《眉峰碧》、《缺月挂疏桐》等。双调,四十四字,仄韵。
     长江头:指长江上游。
     长江尾:指长江下游。
     已:完了,终结。
     “只愿”二句:用顾夐《诉衷情》“换我心,为你心,始知相忆深”词意。定:词中的衬字。在词规定的字数外适当地增添一二不太关键的字词,以更好地表情达意,谓之衬字,亦称“添声”。
     相思意:彼此相思的爱恋之情。

译文1:
    我住在长江之源,你住在长江之尾。日日夜夜思念着你却总不能相见,你我同饮着一江之水。
    这江水何时不再奔流?这幽恨何时能够停止?但愿你的心意与我相同,我绝不会辜负相思的情意。
   
译文2:
    我住长江上游,你住长江下游。 天天思念你而见不到你,却共饮着同一条江河水。
    长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能休止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。 但愿你的心同我的心一样, 一定不会辜负这一番相思情意。

赏析:
李之仪这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧。同住长江边,同饮长江水,却因相隔两地而不能相见,此情如水长流不息,此恨绵绵终无绝期。只能对空遥祝君心永似我心,彼此不负相思情意。语极平常,感情却深沉真挚。设想很别致,深得民歌风味,以情语见长。

  这首词的结尾写出了隔绝中的永恒的爱恋,给人以江水长流情长的感受。全词以长江水为抒情线索。悠悠长江水,既是双方万里阻隔的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒友谊与期待的见证。随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。

这阕词是模拟一个年轻女子的口吻而作的,可以听见女子的深情相思,也可以感受到对于分离的了然于心:我住在长江的上游,你却住在长江的下游,隔着如此漫浩的距离啊,我的不能收束的情意,就这样汤汤如江水般,向你淌流而去。每日每夜我思念着你却不能相见,然而,我们所饮用的同样是这条长江的流水。这江水要流到哪一天才停止?我俩分离的遗憾要到哪一天才能终止?只盼望你的执着也能如同我的坚心,那么,我们都不会辜负了彼此深切的相思与情意的。
日日思君不见君,共饮长江水。 这是最被人称道的绝妙好词,好在它既不艰涩,又相当口语化。思念之情不管再炙热熬煎,都是无形的,难以描摹,共饮长江水的意象,却将这种连系,变得具体可见了。这种共在一个天宇之下,共在一场雨里,共在风吹阳光中的感觉,便是不得不分离的有情人们,最妥帖的安慰了。如此一来,思念的情绪也就获得了提升与净化。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/971142.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 九年级下册语文文言文译文

    九年级下册语文文言文译文   1.《公输》   公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:…

    古诗文 2022年11月17日
    32
  • 张可久――【越调】天净沙_行边宿国幽

      行边宿国   幽禽疫耸双肩,晚花香褪妆钿,月淡烟寒水浅。远河如练。梦归的塞山前。   怀古疏翁命赋   翠芳园老树寒鸦,朱雀桥野草闲花,乌江岸将军战马。百年之下,画图留落谁家?

    古诗文 2022年10月7日
    59
  • 文言文子产不毁乡校

    文言文子产不毁乡校   子产不毁乡校   郑人游于乡校,以议执政。然明谓子产曰:“何不毁乡校?”子产曰:“夫人朝夕退而游焉,以议执政之善否。其所恶者,吾则改之,是吾师也,若之何毁之…

    古诗文 2022年11月21日
    24
  • 《信陵君救赵论》文言文及翻译

    《信陵君救赵论》文言文及翻译   《信陵君救赵论》以大家所熟知的“信陵君窃符救赵”的事件为题材,对已有的评论予以反驳,并陈述了自己的观点。文章开篇简练,没有过多赘述即阐明自己观点,…

    古诗文 2022年12月1日
    47
  • 贺知章《回乡偶书二首》原文、注释和鉴赏

    其一 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 其二 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。 惟有门前镜湖水(2),春风不改旧时波。   【注释】 (…

    古诗文 2022年9月10日
    143
  • 春游

    春游 客念纷无极,春泪倍成行。今朝花树下,不觉恋年光。 作者介绍 王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆…

    古诗文 2022年5月21日
    139
分享本页
返回顶部