“日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川”的意思及诗意配图赏析

“日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川”的意思:香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。
出自李白《望庐山瀑布》

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

注释:
香炉:指香炉峰。紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。孟浩然《彭蠡湖中望庐山》:“香炉初上日,瀑布喷成虹。”“日照”二句:一作“庐山上与星斗连,日照香炉生紫烟”。
遥看:从远处看。挂:悬挂。前川:一作“长川”。川:河流,这里指瀑布。
直:笔直。三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。
疑:怀疑。银河:古人指银河系构成的带状星群。九天:一作“半天”。古人认为天有九重,九天是天的最高层,九重天,即天空最高处。此句极言瀑布落差之大。

译文:
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。
高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

赏析:
第一句“日照香炉山生紫烟”中的“香炉”指的是香炉峰,在这句中用了比喻的修辞手法,静态的描写了太阳照在云雾缭绕的香炉峰上呈现出紫色的云彩的景象。在这句中用了动词“生”字应理解为生成、化作的意思。、
第二句“遥看瀑布挂前川”描写了抬头远望中的瀑布像是白色的珠帘挂在山川之间。这句中用了一个动词“挂”字静态的描写了遥望中的瀑布,很形象的把垂直而下的庐山瀑布形象的展现在读者面前。
第三句“飞流直下三千尺”描写了从高处腾空直下的瀑布非常的壮观,有“三千尺”长。句中的“三千尺”是夸张的修辞手法,不是实指,形容山高,瀑布腾空而下的壮观。句中的动词“飞”字动态的描写了庐山瀑布,把奔腾跳跃、腾空直下的瀑布很形象的展现在读者面前。
第四句“疑是银河落九天”意思是“高处腾空直下的瀑布使人怀疑是银河从九天之上倾泻下来”。这句用了也用了夸张的修辞手法,句中的“落”字把瀑布巨流倾泻,磅礴气势表现了出来。
古诗今译就是:太阳照在云雾缭绕的香炉峰,呈现出紫色的景象,抬头远望庐山瀑布就像是一条白练垂挂在山川之间,奔腾跳跃、腾空直下的瀑布有三千尺长,让人怀疑是银河从九天之上倾泻下来。
这首诗的前面两句用了比喻的修辞手法静态的描写了太阳照在云雾缭绕的香炉峰生成的紫色景象和抬头远望瀑布的悬挂山川之间的美丽景象;后面两句用了夸张的修辞手法,描写了瀑布奔腾跳跃、腾空而下、气势磅礴的壮观景象。这是一首写景抒情的诗,通过对庐山瀑布的描写,赞美了祖国的大好河山,抒发了对祖国大好河山的热爱,同时也展现了自己开阔的胸襟和昂扬的气概。

赏析二:
此诗中的香炉,即第一首诗开头提到的香炉峰,“在庐山西北,其峰尖圆,烟云聚散,如博山香炉之状”(乐史《太平寰宇记》)。可是,到了诗人李白的笔下,便成了另一番景象:一座顶天立地的香炉,冉冉地升起了团团白烟,缥缈于青山蓝天之间,在红日的照射下化成一片紫色的云霞。这不仅把香炉峰渲染得更美,而且富有浪漫主义色彩,为不寻常的瀑布创造了不寻常的背景。接着诗人才把视线移向山壁上的瀑布。“遥看瀑布挂前川”,前四字是点题。“挂前川”,这是“望”的第一眼形象,瀑布像是一条巨大的白练高挂于山川之间。“挂”字很妙,它化动为静,惟妙惟肖地表现出倾泻的瀑布在“遥看”中的形象。第一首诗说,“壮哉造化功!”正是这“造化”才能将这巨物“挂”起来,所以这“挂”字也包含着诗人对大自然的神奇伟力的赞颂。
第三句又极写瀑布的动态。“飞流直下三千尺”,一笔挥洒,字字铿锵有力。“飞”字,把瀑布喷涌而出的景象描绘得极为生动;“直下”,既写出山之高峻陡峭,又可以见出水流之急,那高空直落,势不可挡之状如在眼前。然而,诗人犹嫌未足,接着又写上一句“疑是银河落九天”,真是想落天外,惊人魂魄。“疑是”值得细味,诗人明明说得恍恍惚惚,而读者也明知不是,但是又都觉得只有这样写,才更为生动、逼真,其奥妙就在于诗人前面的描写中已经孕育了这一形象。巍巍香炉峰藏在云烟雾霭之中,遥望瀑布就如从云端飞流直下,临空而落,这就自然地联想到像是一条银河从天而降。可见,“疑是银河落九天”这一比喻,虽是奇特,但在诗中并不是凭空而来,而是在形象的刻画中自然地生发出来的。它夸张而又自然,新奇而又真切,从而振起全篇,使得整个形象变得更为丰富多彩,雄奇瑰丽,既给人留下了深刻的印象,又给人以想象的余地,显示出李白那种“万里一泻,末势犹壮”的艺术风格。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/971797.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 古代关于红枣的诗词歌赋

    枣被历代诗人写入诗辞歌赋中,咏颂枣树的诗文比比皆是。透过这些诗文,我们能够穿 越时空隧道,尽情领略先前枣乡风光、感受历史沧桑、回味故人先贤爱枣的情怀。 “柚枣杨梅,樱桃…

    古诗文 2022年9月10日
    309
  • 西江月

    十月谁云春小,一年两见风娇。云英此夕度蓝桥。人意花枝都好。 百媚朝天淡粉,六锐步月生销。人间霜叶满庭皋,别有东风不老。

    古诗文 2022年5月24日
    128
  • “桓公问于管子曰”阅读答案解析及翻译

    桓公问于管子曰:“楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道。举兵伐之,恐力不能过。兵弊于楚,功不成于周,为之奈何?”管子对曰:“即以战斗之道与之矣。…

    古诗文 2022年11月23日
    36
  • 李白《塞下曲六首其四》阅读答案

    塞下曲六首(其四) 【唐】李白 白马黄金塞,云砂绕梦思。 那堪愁苦节,远忆边城儿。 萤飞秋窗满,月度霜闺迟。 摧残梧桐叶,萧飒沙棠枝。 无时独不见,流泪空自知。 【注】①云砂:亦作…

    古诗文 2022年11月26日
    30
  • “杨玄感,司徒素之子也”阅读答案及原文翻译

    杨玄感,司徒素之子也。好读书,便骑射。以父军功,位至柱国。初拜郢州刺史,到官,潜布耳目,察长吏能不。其有善政及脏污者,纤介必知之,往往发其事,莫敢欺隐。吏民敬服,皆称其能。后转宋州…

    古诗文 2022年11月24日
    39
  • 吴文英《渡江云三犯·西湖清明》

    吴文英 西湖清明 羞红鬓浅,恨晚风未落,片绣点重茵。旧堤分燕尾,桂棹轻鸥,宝勒倚残云。千丝怨碧,渐路入仙坞迷津。肠漫回,隔花时见,背面楚腰身。 逡巡,题门惆怅,堕履牵萦。数幽期难准…

    古诗文 2022年9月10日
    30
分享本页
返回顶部