“人归山郭暗,雁下芦洲白”的意思及全诗翻译赏析

“人归山郭暗,雁下芦洲白。”的意思:山昏城暗人们都回家安憩,月照芦洲雁群也落下栖息。
出自韦应物《夕次盱眙县》

落帆逗淮镇,停舫临孤驿。
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
人归山郭暗,雁下芦洲白。
独夜忆秦关,听钟未眠客。

注释:
⑴次:停泊。盱眙(xūyí):今属江苏,地处淮水南岸。
⑵逗:停留。淮镇:淮水旁的市镇,指盱眙。
⑶舫:船。临:靠近。驿:供邮差和官员旅宿的水陆交通站。
⑷浩浩:盛大的样子。
⑸冥冥:昏暗,昏昧。
⑹“人归”句:意为日落城暗,人也回去休息了。
⑺芦洲:芦苇丛生的水泽。
⑻秦关:指长安。秦:今陕西的别称,因战国时为秦地而得名。
⑼客:诗人自称。此句意为孤独之夜,怀念家乡。

参考译文
卸帆留宿淮水岸边的小镇,小舫停靠着孤零零的旅驿。
大风突起江上的波浪浩荡,太阳沉落大地的夜色苍黑。
山昏城暗人们都回家安憩,月照芦洲雁群也落下栖息。
夜晚孤独我不禁想起长安,听到岸上钟声我怎能入睡?

名句:人归山郭暗,雁下芦洲白
这两句是说,夕阳西下,县城昏暗,人归宿处;一群大雁宿在水边,水光照在开满芦花的芦苇丛上,呈现出一片银白色的世界。此乃以闲淡传神之笔咏淮上暮景。人归雁宿,反衬作者奔波道路、怀念长安之宦游心境,笔法蕴藉有致。

诗歌中间两联寓情于景,情景交融,运用叠字和对比手法(反衬),描写旷野苍凉凄清的夜景。用“浩浩”“冥冥”叠字描绘晚风劲吹、水波浩荡、夕阳沉落、暮色昏暗的景象;“山郭暗”“芦洲白”形成色彩明暗对比,渲染凄清的意境,借人归雁下表达羁旅思乡之情。

赏析:
《夕次盱眙县》是唐代诗人韦应物的作品。这是一首写羁旅风波,泊岸停宿,客居不眠,顿生乡思的诗。诗的前四句为第一段,是写傍晚因路途风波,不得不停舫孤驿。后四句为第二段,是写人雁归宿、夜幕降临,自夜到晓不能入眠而生乡思客愁。全诗富有生活气息,侃侃诉说,淡淡抒情,看是写景,景中寓情,情由景生,景令情动。

这首诗写旅途中的客思。诗人因路遇风波而夕次孤驿,在孤驿中所见全是秋日傍晚的一片萧索的景象,夜听寒钟思念故乡,彻夜未眠。一片思乡之情和愁绪全在景物的描写之中。诗的妙处,在寓情于景,情景交融。此诗对旷野苍凉凄清的夜景极尽渲染,把风尘飘泊,羁旅愁思烘托得强烈感人。
首联点题,交代时间地点,自然引出下文停船所见景物的描写。“孤”含有孤寂之意,奠定全诗感情基调。“落帆”“停舫”意为黄昏时分船要泊岸停靠。
颔联承接首联,“风起波”“日沉夕”描写夜晚江边的景象。傍晚因路途风波,不得不停舫孤驿,交代停泊的原因,也写出羁旅奔波的艰辛。晚风劲吹,水波浩荡,夕阳沉落,暮色昏暗,以旷野苍凉凄清的夜景,烘托内心漂泊异乡的凄苦心情。
颈联描写停舟靠岸后放眼所见景象。“山郭暗”“芦洲白”写夜色降临之景;“人归”“雁下”意为随着夜色降,在外的人们回到家,高飞的大雁也停下休息。日落黄昏,是人回家鸟回巢的时刻,眼见人们回家尽享家的温馨以解一天的疲惫,鸟儿们也有温暖的巢得一晚的安眠,反观自身却是孤身一人,流落天涯,有家不能回,无限酸楚顿上心头,颇有“古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯”之味。此处精选意象,运用色彩明暗对比渲染了凄冷的意境,景中寓情(借景抒情),借人归雁下表达羁旅乡思之情。夜幕降临,人雁归宿反衬作者客居异乡的凄苦惆怅。

尾联“独夜”“听钟”“未眠”也处处点“夕”,处处写夜,写出乡思客愁之深。诗人未眠的原因:漂泊异乡,景色凄凉,孤独寂寞,夜忆秦关。表现了诗人的羁旅愁思和思乡之情。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/973018.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《开先寺至黄岩寺观瀑记》文言文原文及翻译

    《开先寺至黄岩寺观瀑记》文言文原文及翻译   《开先寺至黄岩寺观瀑记》原文及翻译   袁宏道   开先寺至黄岩寺观瀑记   袁宏道   原文:   庐山之面,在南康,数十里皆壁。水…

    古诗文 2022年11月17日
    65
  • 冬夜读书示子聿古诗翻译及赏析

      《冬夜读书示子聿》作者为唐朝文学家陆游。其古诗全文如下:   古人学问无遗力,少壮工夫老始成。   纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。   【前言】   南宋著名爱国诗人陆游,一…

    古诗文 2022年11月9日
    58
  • 夏日登车盖亭

    朝代:宋代 作者:蔡确 原文: 感谢您的评分 纸屏石枕竹方床,手倦抛书午梦长。睡起莞然成独笑,数声渔笛在沧浪。

    古诗文 2020年3月19日
    596
  • 南乡子·病枕不成眠

    朝代:清代 作者:朱孝臧 原文: 感谢您的评分 病枕不成眠,百计湛冥梦小安。际晓东窗鹈鴂唤,无端,一度残春一惘然。歌底与尊前,岁岁花枝解放颠。一去不回成永忆,看看,唯有承平与少年。

    古诗文 2020年3月23日
    560
  • 郑板桥的词精选鉴赏及其意思注释翻译

    郑板桥的词精选鉴赏及其意思注释翻译念奴娇        其一  ⊙ 石头城           悬岩千尺,借欧刀吴斧,削成城郭。        千里金城回不尽,万里洪涛喷薄。   …

    古诗文 2022年11月23日
    62
  • 陈师道《十七日观潮》原文、注释和鉴赏

    陈师道《十七日观潮》 漫漫平沙走白虹,瑶台失手玉杯空。 晴天摇动清江底,晚日浮沉急浪中。   【注释】 (1)观潮:观看钱塘江大潮。钱塘江潮涌为我国著名的自然风光。由于特…

    古诗文 2022年9月10日
    209
分享本页
返回顶部