“海棠影下,子规声里,立尽黄昏”全词翻译赏析

海棠影下,子规声里,立尽黄昏
[出自]:洪咨夔《眼儿媚》
平沙芳草渡头村,绿遍去年痕。游丝上下,流莺来往,无限销魂。
绮窗深静人归晚,金鸭水沉温。海棠影下,子规声里,立尽黄昏。

[注释]:
游丝:春日里,一些虫子所吐的细丝飘拂在空中。
绮窗:雕刻有花纹的窗户。
金鸭:金属制鸭形香炉。水沉:即沉水香,一种名贵的香料。《梁书·林邑国传》:“沉水香,土人斫断,积以岁年,朽烂而心节独在,置水中则沉,故名沉香。”古代用以熏衣和去秽气。李商隐《效徐陵体赠更衣》诗:“轻寒衣省夜,金斗熨沉香。”
子规:即杜鹃鸟。相传战国时蜀王杜宇死后化为杜鹃鸟,叫声凄切,昼夜悲鸣。

[参考译文]:
平坦的沙滩下,小河的渡口旁,有一个芳草鲜美的村庄,春天的绿色早已覆盖了冬季曾经带来的荒凉。游丝在微风中上下飘拂,流莺在天上飞来飞去,一派大好风光,却让人无限惆怅。
雕花窗外已是深深的夜晚,可心上的人儿还不见归还。鸭形铜香炉上袅袅青烟,炉中的沉香已快燃完,你可知道,在斜阳拉长的海棠树的影子里,耳听着杜鹃声声悲啼,整个黄昏我都站在那里等你。

[赏析
《眼儿媚·平沙芳草渡头村》是南宋词人洪咨夔的作品。这首词构思了一位黄昏日暮伫立渡津跷首企盼意中人归来的闺中痴情少妇形象。
这首闺情词写的是一个闺中少妇期待归人的缠绵执著之情,写得比较含蓄婉丽。上片起二句,借写景透露闺中人的住地靠近沙边渡口的村庄,又从芳草重绿透露出她与意中人离别已是“去年”之事。可见景写得美,而对事的点破却不着痕迹。接下来三句,又突出春天的两种景象,借以抒情。下片起二句“绮窗”云云,才露出闺中人的身份。从居住环境和室内陈设来看,显然她既不是村妇,也不是青楼妓女,而颇像是作者自己家中的闺人。至结尾三句,又借写景展现人物形象,加浓人的感情;写花影,写鸟声,都巧妙地烘托了那个“立尽黄昏”的美人的形象。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/973239.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “高适,字达夫,沧州渤海人”阅读答案解析及原文翻译

    高适传 高适,字达夫,沧州渤海人。少落魄,不治生事。客梁、宋间,宋州刺史张九皋奇之,举有道科中第。调封丘尉,不得志,去。客河西,河西节度使哥舒翰表为左骁卫兵曹参军,掌书记。 禄山乱…

    古诗文 2022年11月21日
    28
  • 文言文阅读尚志练习及答案

    文言文阅读尚志练习及答案   亦尝观射乎?正鹄者,射者之所志也。于是良尔弓,直尔气,蓄尔力,正尔身,守尔法,而临之。挽必圆,视必审,发必决,求中乎正鹄【注】而已矣。正鹄之不立,则无…

    古诗文 2022年11月29日
    19
  • 中考语文临考复习题之文言文阅读及参考答案

    中考语文临考复习题之文言文阅读及参考答案   (一)公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之…

    古诗文 2022年11月27日
    29
  • 《后汉书・张堪》

    原文】初,晖①同县张堪素有名称②,尝于太学③见晖,甚重之,接以友道,乃把晖臂曰:“欲以妻子托朱生。”晖以堪先达④,举手未敢对,自后不复相见。堪卒,晖闻其妻子贫困,乃自往候视,厚赈赡…

    古诗文 2022年5月15日
    123
  • 刘大櫆《论文偶记》阅读答案及翻译赏析

    论文偶记 刘大櫆 文之道,神为主,气辅之。曹子桓①、苏子由②论文,以气为主,是矣。然气随神转,神浑则气灏,神远则气逸,神伟则气高,神变则气奇,神深则气静,故神为气之主。至专以理为主…

    古诗文 2022年11月21日
    24
  • 离骚的文言文翻译

    离骚的文言文翻译   《离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首政治抒情诗。下面小编为你整理了离骚的文言文翻译,希望能帮到你!   原文:   长太息以掩…

    古诗文 2022年12月3日
    19
分享本页
返回顶部