“新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺”的意思及全诗翻译鉴赏

“新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺”这两句是说,关西骠骑大将军因功得赏,把新人当作掌上莲花宠爱,把旧人当作眼中之刺遗弃。“掌上莲花”与“眼中刺”对比十分强烈,刻画大将军喜新厌旧的情态极为形象,讽刺十分深刻。

出自白居易《母别子》
母别子,子别母,白日无光哭声苦。
关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。

敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。
新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。

迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。
一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。

以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。
不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。

应似园中桃李树,花落随风子在枝。
新人新人听我语,洛阳无限红楼女。

但愿将军重立功,更有新人胜于汝。

注释
乌与鹊:林中自由自在的鸟儿。
雏:小鸟。
掌上莲花:指新人。
眼中刺:指旧人。

参考译文
母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中无限凄苦。一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。新妇来了不满足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的莲花,我却是他们眼中的钉子。喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我就要收拾行装,无奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的乌鹊,母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。新人新人你听我说,洛阳有无数的红楼美女,但愿将军将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇吧。

赏析
《母别子》是唐代诗人白居易名作。《母别子》是《新乐府》五十首中的一首。这首诗是写将军遗弃妻子,迫使母子别离时妻子说的话:我们母子生离死别,连林中鸟儿都不如;那些鸟儿母亲不失儿女,丈夫陪伴妻子,过着恩恩爱爱、白头到老的生活。凄婉哀怨,声泪俱下,比喻真切,意境独到。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/973460.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机”的意思及全诗翻译赏析

    “谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。”这两句是玩赏了利州附近的山川景色之后,发出的感叹,反映了诗人厌倦官场生涯,想学范蠡隐居湖上过清闲日子—&md…

    古诗文 2022年11月19日
    45
  • 白居易《醉赠刘二十八使君》阅读答案及赏析

    醉赠刘二十八使君   白居易 为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。 诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。 举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎①。 亦知合被才名折,二十三年折…

    古诗文 2022年11月26日
    66
  • 文言文瓮帽

      【原文】   瓮帽   《启颜录》   梁时有人,合家俱痴,遣其子向市买帽,谓曰:“吾闻帽拟盛头,汝为吾买帽,必须容得头者。”其子至市觅帽,市人以皂絁帽与之,见其叠而未开,谓无…

    古诗文 2022年11月8日
    19
  • 陈平归汉文言文翻译

    陈平归汉文言文翻译   导语:陈平,汉族,阳武户牖乡人,西汉王朝的开国功臣之一,《史记》称之为陈丞相。下面是小编整理的陈平归汉文言文翻译,希望对大家有所帮助。   归汉文言文翻译 …

    古诗文 2022年11月30日
    39
  • 2016中考古诗鉴赏《使至塞上》阅读答案及解析

    使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 1、“大漠孤烟直,长河落日圆”描绘了…

    古诗文 2022年11月26日
    38
  • 郑谷《菊》文言文翻译

    郑谷《菊》文言文翻译   《菊》是诗人郑谷的一首咏物诗,以下是小编准备的郑谷《菊》文言文翻译,欢迎参考!   郑谷《菊》文言文翻译  王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛。   露湿秋香…

    古诗文 2022年11月30日
    65
分享本页
返回顶部