东施效颦的文言文及翻译

东施效颦的文言文及翻译

  原文:

  西施①病心②而颦③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。——选自《庄子·天运》

  注释:

  ①西施:越国的`美女 。

  ②病心:心口痛。

  ③颦:皱眉头。

  ④里:乡里。

  ⑤去:躲开,避开。

  ⑥挈:带领 。

  ⑦颦美:皱着眉头美。

  翻译:

  西施心口痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)跑开。(东施)知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/974374.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “孙沔,字元规,越州会稽人”阅读答案解析及翻译

    孙沔,字元规,越州会稽人。中进士第,补赵州司理参军。跌荡自放,不守士节,然材猛过人。     时宰相吕夷简求罢,仁宗优诏弗许。沔上书言:  …

    古诗文 2022年11月21日
    56
  • “孙子荆以有才,少所推服”阅读答案及原文翻译

    孙子荆以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子丧,时名士无不至者。子荆后来临尸恸哭宾客莫不垂涕。哭毕,向床曰:“卿常好我作驴鸣,今我为卿作。”体似真声,宾客皆笑…

    古诗文 2022年11月17日
    80
  • 《喜迁莺鸠雨细》原文翻译及赏析

      “一重帘外即天涯,何必暮云遮”意思是:一重帘子就已将我阻隔在深院内室,使得帘外之近竟变成了“天涯”之遥,更何况天上还有重重乌云来遮隔呢?   出自南宋许棐《喜迁莺·鸠雨细》  …

    古诗文 2022年11月9日
    73
  • 杜陵叟――白居易诗词全集

      杜陵叟   [唐] 白居易   杜陵叟,杜陵居,岁种薄田一顷余。   三月无雨旱风起,麦苗不秀多黄死。   九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青乾。   长吏明知不申破,急敛暴征求考课…

    古诗文 2022年10月7日
    87
  • 文言文晏子谏杀烛邹原文

      晏子谏杀烛邹揭露当时的帝王统治者重鸟轻人的残暴本质,颂扬晏子的能言善辩与机智、正直的精神。以下是小编为大家整理的关于文言文晏子谏杀烛邹原文,希望大家喜欢!   晏子谏杀烛邹  …

    古诗文 2022年11月5日
    78
  • 千万买邻文言文翻译注释和启示

    千万买邻文言文翻译注释和启示   文言文   初,宋季雅罢①南康郡,市宅居僧珍②宅侧,僧珍问宅价,曰:“一千一百万。”怪其贵,季雅曰:“一百万买宅,千万买邻。”及僧珍生子,季雅往贺…

    古诗文 2022年11月16日
    88
分享本页
返回顶部