文天祥《赴阙》阅读答案及赏析

赴阙
文天祥
楚月穿春袖,吴霜透晓鞯。
壮心欲填海,苦胆为忧天。
役役惭金注,悠悠欢瓦全。
丈夫竟何事,一日定千年。

【注】①赴阕:宋恭帝德祐元年,元军长驱直入,兵临临安城下。诗人相应恭帝诏,散家产,组建义军,赶赴临安宫阙救援恭帝。②役役:劳碌的样子。金注:金注碗,一种器皿。宋恭帝曾下诏赏赐文天祥金注碗等物,诏书中说:“其体吾注倚(注重倚靠)之意!”③瓦全:指右丞相陈宣中、谢太后等人在强敌面前但求旦夕苟安的“瓦全”之策。
1.颔联使用了什么表现手法?请简要分析。(5分)
2.颈联和尾联表达了诗人哪些思想感情?请简要分析。(6分
参考答案
1.化用典故。(1分)化用精卫填海、吴王勾践卧薪尝胆的典故,(2分)抒发了诗人全力以赴挽救国难的壮志豪情。(2分)
2.(1)“惭金注”表现出诗人不能及时为君王排忧解难,深感有负君王重托的惭愧之情。
(2)“欢瓦全”表现出诗人对朝廷中苟且偷安者的悲愤之情。
(3)尾联表达了诗人要带领义军抗击敌军助君王安定大宋的壮志豪情。
(每点2分,共6分,对诗歌内容要适当分析)

注释
赴阙:到皇宫去
鞯:指马鞍的垫子
填海:借精卫填海比喻意志坚决
苦胆:借卧薪尝胆形容刻苦自励
役役:奔波劳碌的样子
金注:金注碗。1275年
瓦全:比喻不顾名节,苟且偷生
定千年:决定关系国家前途命运的大计

背景
1276年初,临安形势危急。文天祥去皇宫陈述救国大计。这首诗就是在这种形势下写成的。

赏析
这首诗短小精炼又内容丰富,沉郁而又激昂,生动的表现了文天祥在国难当头时赴阙的复杂思想感情,深刻地反映了他卫国救国的决心、苦心和忠心。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/975398.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《爱莲说》文言文练习

    《爱莲说》文言文练习   阅读《爱莲说》,完成下面问题。   水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓…

    古诗文 2022年11月29日
    65
  • 《百家姓谈》文言文译文

    《百家姓谈》文言文译文   既济亨,小者亨也。利贞,刚柔正而位当也。初吉,柔得中也。终止则乱,其道穷也。   译文   既济,“亨通”,小事而能亨通。“利于守正”,(六爻)阳刚阴柔…

    古诗文 2022年11月17日
    54
  • 高中重点文言文翻译

    高中重点文言文翻译   【文章导读】文言文翻译是高中必不可少的功课, 下面是小编为您整理的 高中重点文言文翻译 ,供您参考和借鉴。   《荆轲刺秦王》   1秦国大将王翦打败了赵国…

    古诗文 2022年11月29日
    38
  • 孟浩然――《宿桐庐江寄广陵旧游》

    《宿桐庐江寄广陵旧游》 年代: 唐     作者: 孟浩然 山暝听猿愁,沧江急夜流。 风鸣两岸叶,月照一孤舟。 建德非吾土,维扬忆…

    古诗文 2022年10月10日
    103
  • 桃花源记文言文及翻译

    桃花源记文言文及翻译   《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,以下是“桃花源记文言文翻译”,希望给大家带来帮助!   桃花源记   魏晋:陶渊明   晋太元中,武陵人捕鱼为业…

    古诗文 2022年11月30日
    49
  • 文言文《朝三暮四》原文及翻译

    文言文《朝三暮四》原文及翻译   《朝三暮四》告诉我们做人不能朝三暮四,不能最后什么都得不到,下面小编为大家带来了文言文《朝三暮四》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。 …

    古诗文 2022年12月1日
    50
分享本页
返回顶部