《梵天寺木塔》阅读答案及翻译

梵天寺木塔
钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。
1.下列选项中没有通假字的一项是 (2分)    ( ▲ )
A.以金钗            B.人皆其精练
C.而置之其《郑人买履》   D.以土砾凸者为《幼时记趣》

2.分析文中画线句的作用。(2分)

参考答案
1.(2分) A 
2.(2分) 从侧面写出了喻皓技艺的高超。

参考译文
钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。”于是就叫人把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动,没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不动了。”工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了。因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像只箱子。人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,当然不会晃动。人们都佩服喻皓的高明。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/980328.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《百家姓.徐》文言文的历史来源

    《百家姓.徐》文言文的历史来源   《百家姓?徐》   作者:佚名   历史来源   「徐」源出 ;   一:以国为氏。   徐戎,亦称徐夷或徐方,为东夷之一。夏代至周代,分布在今…

    古诗文 2022年11月17日
    43
  • 【南吕】金字经(絮飞飘白雪)

             马致远       &…

    古诗文 2022年9月11日
    79
  • 李白《早发白帝城》原文、翻译及赏析

    李白·《早发白帝城》 朝辞白帝彩云间(2), 千里江陵一日还(3)。 两岸猿声啼不住(4), 轻舟已过万重山(5)。   【注释】 (1)题名又作《白帝下江…

    古诗文 2022年9月10日
    187
  • 《贞观政要・诚信》(二)

    原文】贞观十年,魏徵上疏曰:臣闻为国之基,必资于德礼,君之所保,惟在于诚信。诚信立则下无二心,德礼形则远人斯格①。然则德礼诚信,国之大纲,在于君臣父子,不可斯须②而废也。故孔子曰:…

    古诗文 2022年5月15日
    342
  • 《齐欲伐魏》

    原文齐欲伐魏。淳于髡(kūn)谓齐王曰:“韩子卢者,天下之疾犬也。东郭逡(qūn)者,海内之狡兔也。韩于卢逐东郭逡,环山者三,腾山者五。兔极于前,犬废于后;犬兔俱罢,各死其处。田父…

    古诗文 2022年5月15日
    210
  • “张允济,青州北海人也。隋大业中为武阳令”阅读答案及原文翻译

    张允济,青州北海人也。隋大业中为武阳令,务以德教训下,百姓怀之。元武县与其邻接,有人以牸牛①依其妻家者八九年。牛孳产至十余头,及将异居,妻家不与,县司累政不能决。其人诣武阳质于允济…

    古诗文 2022年11月24日
    83
分享本页
返回顶部