《傅显迂缓》阅读答案及原文翻译

傅显迂缓
傅显喜读书,颇知文义,亦稍知医药,性情迂缓,望之如偃蹇老儒。一日,雅步行市上,逢人辄问:“见魏三兄否?”或指所在,雅步以往。比相见,喘息良久。魏问相见何意,曰:“适在苦水井前,遇见三嫂在树下作针黹,倦而假寐。小儿嬉戏井旁,相距三五尺耳,似乎可虑。男女有别,不便呼三嫂使醒,故走觅兄。”
魏大骇,奔往,则妇已俯井哭子矣。
夫僮仆读书,可示佳事。然读书以明理,明理以致用也。食而不化,至昏聩僻谬,贻害无穷,亦何贵此儒者哉!
(出自清·纪昀《阅微草堂笔记》)

寓意
不能墨守成规,要学会灵活变通。
学知识不能死板,要活学活用。
读书是用来明理的,明白了道理是用来指导生活的。若是死读书不懂变通,那么即使是“大儒”又有什么用呢?

阅读练习
(1)亦稍知医药(稍:稍微)
(2)或指所在(或:有的人)
(3)比相见,喘息良久(良久:许久)
(4)似乎可虑(虑:危险)

请找出文中关于傅显迂腐、恪守礼教的描写。
答:“男女有别,不便呼三嫂使醒,故走觅兄”“雅步行市上”“雅步以往”“性情迂缓,望之如偃蹇老儒”,“见魏三兄否?”。

你认为傅显不直接叫醒三嫂,而最终导致孩子落井的原因是什么?
答:因为他墨守成规,不懂变通。认为男女有别,便不叫醒三嫂。

注释
1.雅步:从容安闲地行走。雅:美好不粗俗。
2.比:等到。
3.适:刚才。
4.假寐:小睡,打盹。
5.虑:担忧
6.或:有人。
7.走:跑。
8.觅:寻找
9.大骇:非常吃惊。
10.可:值得。
11.针黹(zhǐ):针线活。黹:缝纫,刺绣。
12.偃蹇(yǎnjiǎn):傲慢。
13.使:让。
14.迂:迂腐。

译文
奴仆傅显,喜欢读书,很懂文学。他也稍微知道(些)医药(知识),性情迂腐而迟缓,看上去如同(一个)迂腐萎靡的老学士。一天,(傅显)迈着优雅的步伐行走在市场上,逢人就问:“看见魏三哥没有?”有的人指示(魏三)在什么地方,(傅显就)又迈着优雅的步履前往。 等到相见,傅显喘息半天。(魏三)问他见(自己)有什么事,傅显说:“刚才在枯水井前,遇见三嫂在树下做针线活困了在打盹。小孩在井旁嬉戏,相距大概只有三五尺,似乎有危险。(因)男女有别,(我)不便叫醒三嫂,所以跑来找您。”

魏三大惊跑去,妇人已经趴在井口哭儿子了。

奴仆读书,可以显示出(是件)好事。但读书是用来明理的,明理是用以实用的。食而不消化(学不致用),(反而)致使糊涂乖僻,贻害无穷,又看重这种学士干吗啊!

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/980429.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《宋史·吕祖俭传》原文阅读及翻译

      原文:   吕祖俭字子约,金华人,祖谦之弟也。受业祖谦如诸生。监明州仓将上会祖谦卒部法半年不上者为违年祖俭必欲终期丧朝廷从之诏违年者以一年为限自祖俭始。终更赴铨,丞相周必大语尚…

    古诗文 2022年11月11日
    142
  • 沈括《除拜官职》原文和译文

    原文 除拜官职,谓“除其旧籍”,不然也。“除”犹“易”也,以新易旧曰“除”,如新旧岁之交谓之“岁除”。《易》:“除戎器,戒不虞。”以新易弊,所以备不虞也。阶谓之除者,自下而上,亦更…

    古诗文 2022年5月15日
    179
  • 呼唤亲近文字的文言文教学

    呼唤亲近文字的文言文教学   高中三年语文学习,从必修到选修,到复习备考,学过的文言文超过百篇。应该说,选文不可谓不经典,数量不可谓不大,但相当一部分高中毕业生面对文言文的最大问题…

    古诗文 2022年11月19日
    134
  • “一灯愁里梦,九陌病中春。”的意思及全诗鉴赏

    “一灯愁里梦,九陌病中春。”这两句是说,我身居长安,贫病交加,面对孤灯,连做梦都在发愁;如今,京城里已是阳春时月,我却病在这里,使人愁上加愁。极言贫病交加之…

    古诗文 2022年11月19日
    68
  • 细柳营节选文言文阅读练习及参考答案

    细柳营节选文言文阅读练习及参考答案   细柳营(节选)14分   上自劳军,至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏披甲,锐兵刃,彀弓驽,持满。天子先驱至,不得入…

    古诗文 2022年11月27日
    81
  • 春闺怨

    不系雕鞍门前柳[一],玉容寂寞见花羞[二]。冷风儿吹雨黄昏后[三],帘控钩[四],掩上珠楼,风雨替花愁。注释[一]雕鞍:装饰漂亮的马鞍。指马。 [二]玉容寂寞:谓形容憔悴。白居易《…

    古诗文 2022年5月24日
    178
分享本页
返回顶部