《王安石传》“有少年得斗鹑”阅读答案及翻译

王安石传  有少年得斗鹑①,其侪②求之不与,恃与之昵③辄持去,少年追杀之。开封当④此人死,安石驳曰:“按律,公取、窃取皆为盗。此不与而彼携以去,是盗也;追而杀之,是捕盗也,虽死当勿论。”遂劾府司失入⑤。府官不伏,事下审刑、大理⑥,皆以府断为是。诏放⑦安石罪,当诣阁门谢。安石曰:“我无罪。”不肯谢。御史举奏之,置不问。

[注释]
①斗鹑:鹑,一种鸟,身上长有麻点,性凶狠,古代常有“斗鹑”娱乐。②侪(chái)伙伴。
③昵:亲近。④当:量刑判处。⑤失入:罪轻而罚重。⑥审刑、大理:审刑,指中书省下属的审刑院,掌管上奏案件的裁决;大理,古代全国最高的审判机关。⑦放:宽免。

17、用“/“给文中画线句子划分良朗读节奏。(只划一处)(1分)
恃与之昵辄持去
18、解释句子中的加点词语。(3分)
(1)是: (2)诣: (3)谢:
19、说说“此不与而彼携以去,是盗也”的意思。(2分)
20、用自己的话说说少年杀人的原因。(2分)
21、结合全文,请你对王安石这个人物作简要评价。(3分)

参考答案
17、恃与之昵/辄持去
18、(1)对,正确(2)到……去(3)道歉,谢罪
19、这个人不给(他斗鹑)那个人却强拿走(斗鹑),这是强盗行径。
20、少年得到一只斗鹑,他的伙伴索取不成就侍机拿走,少年就杀了他。
21、他熟悉法令,知道当时“按律,公取、窃取皆为盗”;了解情况后果断得出结论并弹劾府司,说明他做事果断,秉公办事,不官官相护;最后维持原判,按理他被免到阁门谢罪可是他却不认罪,说明他坚持己见,性格倔强。(答出其中两点即可)

参考译文:
有个少年得到一只用来斗的鹌鹑,他的同伴想要,他不给。那同伴自恃和他亲密,就一把拿跑了。少年去追,把他杀了。开封府判定该少年应被处死。王安石反驳说:“按照律(刑统?)的规定,不论是公然抢夺还是暗中偷窃都算是盗窃罪。此案中少年不给,他的同伴就拿走了,这就算盗窃。少年去追并把他杀掉,应该是追捕盗贼,即使杀死,也不应定罪。”因此便弹劾开封府有关部门判罪过重。开封府的官员不服,此案上报到审刑院和大理院,这两处都认为开封府的判定是正确的。(王安石因其弹劾不当而应被判罪),但皇帝下诏赦免了他的罪名,按照惯例,这种情况应该到阁门去答谢。王安石说:“我无罪。”不肯前去,御史因此弹劾他,皇帝却没有理会。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/982363.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 晏子使吴文言文的翻译

    晏子使吴文言文的翻译   导语:晏子(公元前578年—公元前500年),名婴,字仲,谥号“平”,夷维(今山东省莱州市)人,春秋时期齐国著名政治家、思想家、外交家。下面由小编为大家整…

    古诗文 2022年12月1日
    86
  • “杨一清,字应宁”阅读答案解析及翻译

    杨一清,字应宁。少能文,以奇童荐为翰林秀才。年十四举乡试,登成化八年进士。一清善权变①,尤晓畅边事。弘治十五年,擢都察院左副都御史,督理陕西马政。西番故饶马,而仰给中国茶饮以去疾。…

    古诗文 2022年11月21日
    64
  • “王志愔,博州聊城人”阅读答案解析及原文翻译

    王志愔,博州聊城人。擢进士第。中宗神龙中,为左台侍御史,以刚鸷为治,所居人吏畏詟,呼为“皂雕”。迁大理正,尝奏言:“法令者,人之堤防,不立则无所…

    古诗文 2022年11月21日
    93
  • 掩耳盗铃文言文翻译

    掩耳盗铃文言文翻译   导语:《掩耳盗铃》的故事我们都知道,那你知道怎么翻译吗?下面是小编为你准备的掩耳盗铃文言文翻译,希望对你有帮助!   原文:   范氏之亡也,百姓有得钟者,…

    古诗文 2022年11月30日
    59
  • 游云居怀古

    朝代:明代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 千尺盘桓到上方,云居萧索实堪伤。赵州关外秋风冷,佛印桥头夜月凉。唐宋碑题文字古,苏黄翰墨藓苔苍。最怜清净金仙地,返作豪门放牧场。

    古诗文 2020年3月1日
    662
  • 文言文阅读试题训练:昼锦堂记附答案

    文言文阅读试题训练:昼锦堂记附答案   我辈作文,必几经删润①,而后文成。闻欧阳文忠作《昼锦堂记》,原稿首两句是:仕宦②至将相,富贵归故乡。再四改订,最后乃添两而字。作《醉翁亭记》…

    古诗文 2022年11月26日
    84
分享本页
返回顶部