“月光欲到长门殿,别作深宫一段愁。”的意思及全诗翻译赏析

“月光欲到长门殿,别作深宫一段愁。”这两句是通过月光引出宫人的愁思,愁是月光引起,在此深宫之中,愁深似海,月光照处,遍地是愁。月光照长门殿,只是“别作”一段愁而已,而照在皇帝的南宫,却照见欢乐。乐者自乐,苦者自苦,多么不公平啊!运笔空灵,设想奇特,前一句妙在“欲到”二字,后一句妙在“别作”二字,语意含蓄,耐人寻味。

出自李白《长门怨二首》之一
天回北斗挂西楼,金屋无人萤火流。
月光欲到长门殿,别作深宫一段愁。


长门殿:指汉武帝皇后陈阿娇失宠后居住的长门宫。
天回北斗:北斗七星。古人往往据初昏时斗柄所指方向以定季节《鹖冠子·环流》:“斗柄东指,天下皆春;斗柄南指,天下皆夏;斗柄西指,天下皆秋;斗柄北指,天下皆冬。”此句谓时令已入秋。
金屋:武帝幼时,其姑馆陶长公主抱置膝上,问曰:“儿欲得妇否?”指左右长御百余人,皆云不用。指其女阿娇问好否,帝笑对曰:“好,若得阿娇,当做金屋贮之。”

参考译文
北斗七星高挂在西楼,寂寞的金屋只有萤火流动。月光即使照到长门宫殿,恐怕在凄凉的深官后院,也只是会生出许多哀愁。

赏析
《长门怨二首》为唐代伟大诗人李白创作的组诗作品。这两首诗都是描写古代宫中之人的愁怨情思:第一首诗描绘了一幅以斗柄横斜为远景、以空屋流萤为近景的月夜深宫图,以阴森冷寂境界暗示居住其中的人的处境之苦与愁思之深。
诗的前两句“天回北斗挂西楼,金屋无人萤火流”,点出时间是午夜,季节是凉秋,地点则是一座空旷寂寥的冷宫。唐人用《长门怨》题写宫怨的诗很多,意境往往有相似之处。沈佺期的《长门怨》有“玉阶闻坠叶,罗幌见飞萤”句,张修之的《长门怨》有“玉阶草露积,金屋网尘生”句,都是以类似的景物来渲染环境气氛,但比不上李白这两句诗的感染力之强。两句中,上句着一“挂”字,下句着一“流”字,给人以异常凄凉之感。
诗的后两句“月光欲到长门殿,别作深宫一段愁”,点出题意,巧妙地通过月光引出愁思。沈佺期、张修之的《长门怨》也写到月光和长门宫殿。沈佺期的诗写“月皎风泠泠,长门次掖庭”,张修之的诗写“长门落景尽,洞房秋月明”,写得都比较平实板直,也不如李白的这两句诗的高妙和深沉委婉。原本是宫人见月生愁,或是月光照到愁人,但这两句诗却不让人物出场,把愁说成是月光所“作”,运笔空灵,设想奇特。前一句妙在“欲到”两字,似乎月光自由运行天上,有意到此作愁;如果说“照到”或“已到”,就成了寻常语言,变得索然无味了。后一句妙在“别作”两字,其中含意,耐人寻思。它的言外之意是:深宫之中,愁深似海,月光照处,遍地皆愁,到长门殿,只是“别作”一段愁而已。也可以理解为:宫中本是一个不平等的世界,乐者自乐,苦者自苦,正如裴交泰的一首《长门怨》所说:“一种蛾眉明月夜,南宫歌管北宫愁。”月光先到皇帝所在的南宫,照见欢乐,再到宫人居住的长门,“别作”愁苦。
从整首诗看,呈现在读者面前的是一幅以斗柄横斜为远景、以空屋流萤为近景的月夜深宫图。境界是这样的阴森冷寂,读者不必看到居住其中的人,而其人处境之苦、愁思之深已经可想而知了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/983889.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《再过金陵》《金陵怀古》阅读答案对比赏析

    再过金陵① [唐]包佶 玉树歌终王气收,雁行高送石城②秋。 江山不管兴亡事,一任斜阳伴客愁。 金陵怀古 [唐]刘禹锡 潮满冶城③渚,日斜征虏亭④。 蔡洲新草绿,幕府旧烟青。 兴废由…

    古诗文 2022年11月26日
    62
  • 初中文言文题目与译文

    初中文言文题目与译文   昔者,晋献公使荀息假道于虞以伐虢①。荀息曰:?请以垂棘之璧与屈产之乘②,以赂虞公,而求假道焉,必可得也献公许之。   虞公滥③于宝与马,而欲许之。宫之奇谏…

    古诗文 2022年11月29日
    40
  • 描写九九重阳节的古诗

      重阳节为历代文人墨客吟咏最多的几个传统节日之一,重阳节还是中国传统的四大祭祖节日。诗词歌赋数不胜数,下面是小编整理的描写九九重阳节的古诗,欢迎阅读参考!   丁巳重阳   【唐…

    古诗文 2022年11月5日
    32
  • 初中文言文翻译

    初中文言文翻译   一、文言文翻译的要求翻译文言文要做到信、达、雅三个字。信是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。达是指译文要通顺畅达…

    古诗文 2022年11月17日
    46
  • 一片_李商隐的诗原文赏析及翻译

    一片_李商隐的诗原文赏析及翻译         一片琼英价动天,连城十二昔虚传。   良工巧费真为累,楮叶成来不直钱。      一块美玉引出很多联想,说它天价绝不夸张。十二座城池…

    古诗文 2022年11月5日
    48
  • 文言文《范宗尹传》阅读理解

    文言文《范宗尹传》阅读理解                        &nb…

    古诗文 2022年11月21日
    32
分享本页
返回顶部