鲁施氏有二子中学课外文言文阅读题

鲁施氏有二子中学课外文言文阅读题

  阅读下面的文言诗文,完成1923题。

  鲁施氏有二子,其一好学,其一好兵。好学者以术干①齐侯,齐侯纳之,以为诸公子之傅。好兵者之楚,以法干楚王,王悦之,以为军正②。禄富其家,爵荣其亲。施氏之邻人孟氏,同有二子,所业亦同,而窘于贫。羡施氏之有,因从请进趋之方③。二子取实告孟氏。

  孟氏之一子之秦,以术干秦王。秦王曰:当今诸侯力争,所务兵食而已。若用仁义治吾国,是灭亡之道。遂宫而放之。其一子之卫,以法干卫侯。卫侯曰:吾弱国也,而摄④乎大国之间。大国吾事之,小国吾抚之,是求安之道。若赖兵权,灭亡可待矣。若全而归之,适于他国,为吾之患不轻矣。遂刖⑤之而还诸鲁。

  既反,孟氏之父子扣胸而让施氏,施氏曰:凡得时者昌,失时者亡。子道与吾同,而功与吾异,失时者也,非行之谬也。且天下理无常是,事无常非。先日所用,今或弃之;今之所弃,后或用之。此用与不用,非定是非也。投隙抵时,应事无方,属乎智。智苟不足,使若博如孔丘,术如吕尚,焉往而不穷哉?孟氏父子舍然无愠容,曰:吾知之矣,子勿重言!

  【注】①干:谒见。②军正:军中的执法官。③进趋之方:求取功名的`方法。④摄:夹处,夹迫。⑤刖(yuè):古代刑名,即砍掉双脚。

  19.下列句子中加点的词语解释错误的一项是(3分)(原创)

  A.适于他国 (往) B.大国吾事之(侍奉,服从)

  C.孟氏之父子扣胸而让施氏(礼让) D.焉往而不穷哉(不得志)

  20.下列句子中加点的词意思相同的两项是(4分)(原创)

  A.而摄乎大国之间 在乎山水之间

  B.好兵者之楚 愿借子杀之

  C.子道与吾同,而功与吾异 予独爱莲之出淤泥而不染

  D.若全而归之,适于他国 休祲降于天

  21.用现代汉语写出下列句子的意思。(4分)(原创)

  ①大国吾事之,小国吾抚之,是求安之道。

  ②子道与吾同,而功与吾异,失时者也,非行之谬也。

  22.在谋职的道路上,为什么施氏的两个儿子能成功,而孟氏的两个儿子却失败?请简述原因。(4分)(改编)

  参考答案:

  19.C(3分) 20.A、C(4分)

  21.(1)对于大国,我们只有侍奉它,小国家我们则安抚它,这才是求得安稳的办法。(2分意思相近即可)

  (2)你们的学业和我们相同,但结果大不一样,这是你们没有顺应时势啊,并不是本事学错了。(2分意思相近即可)

  22.因为施氏的儿子在游说诸侯国君主时能看清对象,适应诸侯君主的需要;而孟氏之子却是机械地照搬别人的经验,不懂得因时而变,灵活变通,所以失败。(4分,施氏、孟氏各2分,意思相近即可)

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/984758.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《北齐书尧雄传》的原文及翻译

      原文:   尧雄字休武上党长子人也祖暄魏司农卿父荣员外侍郎雄少骁果善骑射轻财重气为时辈所重永安中,拜宣威将军、给事中、持节慰劳恒燕朔三州大使。仍为都督,从叱列延讨刘灵助,平之,…

    古诗文 2022年11月5日
    19
  • 《冯唐列传》“冯唐者,其大父赵人”阅读答案及翻译

    冯唐者,其大父①赵人。父徙代。汉兴,徙安陵。唐以孝著,为中郎署长,事文帝。文帝辇过,问唐曰:“父老何自为郎?家安在?”唐具以实对。   …

    古诗文 2022年11月24日
    39
  • 《宿澄上人院》翻译赏析

      《宿澄上人院》作者为唐朝文学家卢纶。其古诗全文如下:   竹窗闻远水,月出似溪中。   香覆经年火,幡飘后夜风。   性昏知道晚,学浅喜言同。   一悟归身处,何山路不通。  …

    古诗文 2022年11月6日
    26
  • 古梅二首

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 湘妃危立冻蛟脊,海月冷挂珊瑚枝。丑怪惊人能妩媚,断魂只有晓寒知。 百千年藓著枯树,三两点春供老枝。绝壁笛声那得到,只愁斜日冻蜂知。

    古诗文 2020年3月1日
    582
  • 《唐子畏墓志并铭》阅读答案及原文翻译

    唐子畏墓志并铭 [明]祝允明     子畏死,余为歌诗,往哭之恸。将葬,其弟子重请为铭。子畏,余肺腑友,微子重且铭之。 子畏性绝颖利,度越千士。世所谓…

    古诗文 2022年11月24日
    31
  • 柳文言文翻译

    柳文言文翻译   引导语:文言文想必大家都接触过不少,那么有关柳的文言文以及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读! 柳   柳贵于垂,不垂则可无柳。柳条贵长,…

    古诗文 2022年12月3日
    19
分享本页
返回顶部