语文文言文理解:冉氏烹狗记

语文文言文理解:冉氏烹狗记

  □ (清)崔 述

  县人冉氏,有狗而猛,遇行人,辄搏噬之,往往为所伤伤则主人躬诣谢罪,出财救疗之,如是者数矣冉氏以是颇患苦狗;然以其猛也,未忍杀,故置之

  刘位东①谓余曰:余尝夜归,去家门里许,群狗狺狺吠,冉氏狗亦迎而吠焉,余以柳枝横扫之,群狗皆远立,独冉氏狗竟前欲相搏,几伤者数矣余且斗且行,过冉氏门而东,且数十武,狗乃止当是时,身意甚,幸狗渐远,憩道旁,良久始骈,狗犹望而吠也即归,念此良狗也,藉令有仇盗夜往劫之,狗拒门而噬,虽数人,能入咫尺地哉!闻冉氏颇态苦此狗,旦若遇之于市,必嘱之使勿杀;此狗累千金不可得也居数日,冉氏之邻至,问其狗,曰:烹之矣惊而诘其故,曰:日者冉氏有盗,主人觉之,呼二子起,操械共逐之,盗惊而遁主人疑狗之不吠也,呼之不应,遍索之无有也将寝,闻卧床下,若有微息者,烛之则狗也,卷屈蹲伏,不敢少转侧,垂头闭目,若惟恐人之闻其声息者主人曰:嘻!吾向之隐忍而不之杀者,为其有仓卒一旦之用也,恶知其搏行人则勇,而见盗则怯乎哉?以是故,遂烹之也

  嗟乎,天下之勇于搏人而怯于见贼者,岂独此狗也哉!今夫市井无赖之徒,平居使气,暴横里间,或窜名②县胥,或寄身营卒,侮文弱,凌良懦,行于市,人皆遥避之;怒则呼其群,持械圈斫之,一方莫敢谁何,若壮士然一旦有小劫盗,使之持兵仗,入府廨,防守不下百数十人,忽厩马夜惊,以为贼至,手颤颤,拔刀不能出鞘;幸而出,犹震震相击有声;发火器,再四皆不然;闻将出戍地,去贼尚数百里,距京仅一二舍,辄号泣别父母妻子,英尺不复相见;其震惧如此,故曰勇于私斗而怯于公战又奚独怪于狗而烹之嘻过矣!

  虽然,畜猫者,欲其捕鼠也;畜狗者,欲其防盗也,苟其职之不举,斯固无所用矣;况益之以噬人,庸可留乎!石勒欲杀石虎③,其母曰:快牛为犊,多能破车,汝小忍之!其后石氏之宗,卒灭于虎,贪牛之快而不顾车之破,尚不可,况徒破车而牛实不快乎!然而妇人之仁自古固然由是言之,冉氏之智过人远矣

  【注】 ①刘位东:人名,崔述的朋友②窜名:冒领空名③石勒:人名,后赵人石虎:石勒侄

  9.对下列语句中加点的词语的`解释,不正确的一项是( )

  A.苟其职之不举 举:称 B.再四皆不然 然:这样

  C.烛之则狗也 烛:照 D.且数十武 武:步

  解析: B.然同燃,点不着,成语然荻读书中然用法同此;A.苟其职之不举,意思是假如它不能完成它的职守,即不称职;C.烛,名词活用为动词,高中语文《登泰山记》苍山负雪,明烛天南中烛用法同此;D.武,古时以六尺为步,半步为武

  答案: B

  10.下列各组词语中,加点的词的意义和用法相同的一组是( )

  A. B.

  C. D.

  解析: A.以分别为:介词,用;连词,因为B.于分别为:介词,在;介词,被C.而分别为:连词,表示相承关系;连词,表示转折关系D.之均为助词,用在主谓之间,取消句子独立性,无义

  答案: D

  11.以下语句分别编为四组,全都说明冉氏烹狗原因的一组是( )

  ①遇行人,辄搏噬之,往往为所伤 ②恶知其搏行人则勇,而见盗则怯乎哉 ③狗拒门而噬,虽数人,能入咫尺地哉 ④独冉氏狗竟前欲相搏,几伤者数矣 ⑤伤则主人躬诣谢罪,出财救疗之 ⑥县人冉氏,有狗而猛

  A.①②③ B.③④⑥

  C.①②⑤ D.④⑤⑥

  解析: ①句,狗常咬伤人,属于烹狗原因;②句,狗欺软怕硬,属于烹狗原因;③句,刘位东的设想,非烹狗原因;④句,写狗的凶悍,非烹狗原因;⑤句,狗给主人带来的麻烦,属于烹狗原因;⑥句,狗的优点,非烹狗原因排除③、④、⑥句,因而选C项

  答案: C

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/984886.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文的情书

    文言文的情书   如何用文言文表达爱意呢?情书我们都知道是表达爱意的一种方式,很多时候写情书都是用最简单、最直白的话来表述,不会写的太复杂让人看不懂,而对于一些比较喜欢文学的人来说…

    古诗文 2022年11月19日
    23
  • 纲鉴易知录文言文阅读原文附答案

    纲鉴易知录文言文阅读原文附答案   《纲鉴易知录》是一部记载从传说时代至明末历史的纲目体通史。清代学者吴乘权编辑的简明中国通史读本,初刻于康熙五十年(1711)。下面是小编为你整理…

    古诗文 2022年11月29日
    18
  • 《扁鹊见蔡桓公》原文与翻译

    扁鹊见蔡桓公 《韩非子·喻老》。概述本篇是主要说明扁鹊见蔡桓公,为蔡桓公治病,蔡桓公却不信任扁鹊,造成最后身死的故事。本文为著名篇章,曾入选课本。 许多人吃不了苦,爱…

    古诗文 2022年11月21日
    20
  • 马啮盗髻文言文翻译

    马啮盗髻文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是小编整理的关于马啮盗髻文言文翻译,欢迎阅读。   原文   董熙…

    古诗文 2022年12月3日
    107
  • 犹须勤学文言文翻译

    犹须勤学文言文翻译   犹须勤学一文是为了劝解他人勤奋学习。下面是小编想跟大家分享的犹须勤学文言文翻译,欢迎大家浏览。   犹须勤学文言文   自古明王圣帝,犹须勤学,况凡庶乎!此…

    古诗文 2022年12月3日
    18
  • 清平乐(李煜)

      别来春半,触目柔肠断。   砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。   雁来音信无凭,路遥归梦难成。   离恨恰如春草,更行更远还生。 翻译   离别以来,春天已经过去一半,映入目中的…

    古诗文 2022年10月10日
    26
分享本页
返回顶部