文言文习题:晏子谏景公

文言文习题:晏子谏景公

  阅读下面文言文,回答问题。(13分)

  晏子谏景公

  景公①之时,雨雪三日而不霁②。公被狐白之裘,坐于堂侧阶。晏子③②入见,立有间。公曰:怪哉!雨雪三日而天不寒。晏子对曰:天不寒乎?公笑。晏子曰婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也!公曰:善!寡人闻命③矣。乃令出裘发粟与饥寒。令所睹于途者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循国计数,无言其名。⑤士既事者兼月,疾者兼岁。孔子闻之曰:晏子能明其所欲,景公能行其所善也。

  【注】① 景公:齐景公。 ②霁 (j ì):雨后或雪后初晴。③晏子:名婴,齐国宰相,春秋后期一位重要的政治家、思想家、外交家。④闻命:齐景公自谦的话。⑤士既事者兼月,疾者兼岁:意思是士人已任职的发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。

  9.解释下列句中加点的词。 (4分)

  ⑴ 晏子谏景公 ( ) ⑵晏子对曰( )

  ⑶公被狐白之裘 ( ) ⑷乃令出裘发粟与饥寒( )

  10.以下加点的虚词意义和用法完全相同的一组是( )(3分)

  A. 雨雪三日而天不寒 水落而石出者

  B.坐于堂侧阶 墨子闻之起于鲁

  C.公被狐白之裘 温而知人之寒

  D.晏子能明其所欲 其如土石何

  11.用现代汉语翻译下面句子。(2分)

  (1)饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。

  12.从这则故事来看,你认为晏子或景公是怎样的人?(选一人作答)(2分)

  13.晏子对齐景公说这段话,目的是提醒执政者要怎么做?(请用学过的古文中的话来回答)(2分)

  参考答案:

  9.(2分)(1)向君王提意见,提意见。(用暗示比喻之类的方法委婉地规劝) ⑵ 回答。 ⑶身穿(通:披) ⑷挨饿受冻的人。

  10.(3分)C 。

  11.(2分)(自己)吃饱了(而)知道他人的饥饿,穿暖了(而)知道他人的寒冷,安乐了(而)知道他人的劳苦。

  12.(2分)晏子是一个了解民情,敢于并善于劝谏的人。景公是一个能听取、采纳正确意见(即善于纳谏),并能付诸行动的人。

  13.(2分)居庙堂之高则忧其民。(或先天下之忧而忧,后天下之乐而乐)

  译文:

  齐景公在位的时候,夹雨带雪一连下了三日还不见晴。景公披着白狐狸皮袍,坐在殿堂侧面的.台阶上。晏子进来见景公,在他旁边侍立了一会儿。景公说:奇怪!雨雪一连下了三天而天气不冷。晏子反问他说:天气真的不冷吗?景公笑了。晏子说:我听说古时候的贤明君主,自己吃饱了而知道他人的饥饿,自己穿暖了而知道他人的寒冷,自己安乐了而知道他人的劳苦。现在的君主不如他们啊。景公说:讲得好。我听你的话。便命令人发放衣服和粮食给挨饿受冻的人。命令:在路上见到的,不必问他们是哪乡的;在里巷见到的,不必问他们是哪家的;巡视全国统计数字,不必记他们的姓名。士人已任职的发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。孔子听到后说:晏子能阐明他的愿望,景公能实行他认识到的德政。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/985220.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “只愿君心似我心,定不负相思意”–李子仪《卜算子》翻译赏析

    只愿君心似我心,定不负相思意。      [译文]   只希望你的心能像我的心一样,那就一定不会辜负我对你眷眷的相思之意…

    古诗文 2022年11月18日
    48
  • 念奴娇·闹红一舸

      客武陵,湖北宪治在焉。古城野水,乔木参天。   余与二三友日荡舟其间,薄荷花而饮,意象幽闲,不类人境。   秋水且涸,荷叶出地寻丈,因列坐其下,上不见日,清风徐来,绿云自动。 …

    古诗文 2022年11月11日
    31
  • 《宋史·胥偃传》原文和翻译

      宋史   原文:   胥偃,字安道,潭州长沙人。少力学,河东柳开见其所为文曰:“异日必得名天下。”举进士甲科,授大理评事,直集贤院,再迁太常丞、知开封县。与御史高升试府进士既封…

    古诗文 2022年11月9日
    51
  • 中考语文文言文通假字

    中考语文文言文通假字   通假字表(1-2册)   通假字 本字 读音 例 句 释义 出处   说 悦 yuè 学而时习之,不亦说乎? 愉快 《论语十则》   女 汝 rǔ 子曰:…

    古诗文 2022年11月17日
    37
  • 木兰花原文翻译

      《木兰花》   严仁   春风只在园西畔,   荠菜花繁胡蝶乱。   冰池晴绿照还空,   香径落红吹已断。   意长翻恨游丝短,   尽日相思罗带缓。   宝奁如月不欺人, …

    古诗文 2022年11月11日
    51
  • “一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。”李白《清平调》翻译赏析

    一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。   [译文] 一朵红艳的花瓣上,点点的露水还留着清美的芳香;忆起传说中楚王与巫山神女相会的故事,徒然令人心感神伤。   [出自…

    古诗文 2022年11月18日
    54
分享本页
返回顶部