语文文言文中“为”字的考点

语文文言文中“为”字的考点

  的小编为大家整理了20XX年高考语文文言文中“为”字的考点,希望对大家有所帮助。如果有其他最新的资讯,小编会在第一时间通知大家。

  【高考语文】动词

  1.【高考语文】有“做”“作为”“充当”“变成”“成为”等义,翻译比较灵活。

  ①斩木为兵,揭竿为旗。(《过秦论》)

  ②然后以六合为家,崤函为宫。(《过秦论》)

  ③卒相与欢,为刎颈之交。(《廉颇蔺相如列传》)

  ④冰,水为之,而寒于水。(《劝学》)

  ⑤赵王窃闻秦王善为(演奏)秦声。(《廉颇蔺相如列传》)

  ⑥今日嬴之为(帮助)公子亦足矣(《信陵君窃符救赵》)

  ⑦南取百越之地,以为(划为)桂林、象郡。(《过秦论》)

  ⑧为(治理)国以礼,其言不让,是故晒之。(《论语》)

  2.【高考语文】以为,认为。

  ①此亡秦之续耳。窃为大王不取也(《鸿门宴》)

  ②两小儿笑曰:“孰为汝多知乎!”(《两小儿辩日》)

  3.【高考语文】判断词,是。

  ①如今人方为刀俎,我为鱼肉。(《廉颇蔺相如列传》)

  ②非为织作迟,群家妇难为。(《孔雀东南飞》)

  【高考语文】介词

  1.【高考语文】表被动,有时跟所结合,构成为所或为……所,译为“被”。

  ①吾属今为之虏矣。(《鸿门宴》)

  ②遂为猾胥报充里正役。(《促织》)

  ③身死国灭,为天下笑,(《过秦论》)

  ④不者,若属皆且为所虏。(《鸿门宴》)

  ⑤羸兵为人马所蹈藉,陷泥中死者甚众。(《赤壁之战》)

  2.【高考语文】介绍原因或目的。为了,因为。

  ①慎勿为归死,贵贱轻何薄(《孔雀东南飞》)

  ②为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤(《庄暴见孟子》)

  ③今为宫室之美为之。(《庄暴见孟子》)

  3.【高考语文】介绍涉及的对象。给,替。

  ①于是秦王不怿,为一击缶。(《廉颇蔺相如列传》)

  ②请以赵十五城为秦王寿。(《廉颇蔺相如列传》)

  ③臣请为王言乐。(《庄暴见孟子》)

  4.【高考语文】对,向。

  ①为之奈何?(《鸿门宴》)

  ②如姬为公子泣(《信陵君窃符救赵》)

  5.【高考语文】表示动作、行为的时间。可译为当等到等。

  ①为其来也,臣请缚一人过王而行。(《晏子使楚》)

  【高考语文】句末语气词

  表示疑问或反诘。呢。

  ①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为(《鸿门宴》)

  ②是社稷之臣也。何以伐为?(《季氏将伐颛臾》)

  ③何故怀瑾握瑜而自令见放为?(《屈原列传》)

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/985350.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《李斯论(节选)姚鼐》阅读答案

    李 斯 论(节选) 姚鼐 ⑴苏子瞻谓李斯以荀卿之学乱天下,是不然。秦之乱天下之法,无待于李斯,斯亦未尝以其学事秦。 ⑵当秦之中叶,孝公即位,得商鞅任之。商鞅教孝公燔①《诗》、《书》…

    古诗文 2022年5月18日
    119
  • “石影衔珠阁,泉声带玉琴。”全诗鉴赏

    “石影衔珠阁,泉声带玉琴。”这两句是说,山石与阁倒映在水中,好像山石口衔珠阁;泉声潺潺,声声悦耳,似有人在弹琴。景色优美,动静有致,有声有色。 出自杜甫&m…

    古诗文 2022年11月20日
    34
  • 小学生必读国学经典:三字经原文及译文(二)

      原文:   为人子,方少时。亲师友,习礼仪。   香九龄,能温席。孝于亲,所当执。   融四岁,能让梨。悌于长,宜先知。   首孝悌,次见闻。   译文:   为人子,方少时。…

    古诗文 2022年5月22日
    152
  • “吴、楚反,景帝拜周亚夫太尉击之”阅读答案及原文翻译

    吴、楚反,景帝拜周亚夫太尉击之。既发,至霸上,赵涉遮说之曰:“吴王知将军且行,必置人于殽、渑阨陋[1]之间。且兵事尚神密,将军何不从此右去,直入武库,击鸣鼓。诸侯闻之,…

    古诗文 2022年11月17日
    33
  • 新春团拜

    【作者介绍】 王继东,男,网名:凭栏望,1951年生,山东蓬莱人,高中文化,做过翻砂工,木模工,略通音律,爱好丝竹,自制二胡,古筝等乐器。酷爱书法艺术,尤其喜欢张旭,怀素,毛泽东等…

    古诗文 2022年5月16日
    104
  • “诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀”的意思及全诗赏析

    “诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀”的意思:最美的景致是在初春,嫩绿的柳树才开始抽丝,颜色尚未均匀,这时就应以诗家的慧眼,赞美杨柳,歌唱春天,以唤起人们的热爱…

    古诗文 2022年11月20日
    48
分享本页
返回顶部