矛与盾文言文原文及翻译

矛与盾文言文 矛与盾出于《韩非子·难一》

原文

  楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如 ?” 其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

翻译:

 有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

注释
  1、矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。 2、盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。

  3、誉:夸耀。

  4、曰:说,谈。

  5、吾:我的。

  6、陷:这里是穿透的意思 , 后面的就有刺的意思。

  7、或:有人。

  8、以:用。

  9、子:您,对人的尊称。

  10、何如:怎么样。

  11、应:回答。

  12、利:锋利,锐利。

  13、其:这里指那个卖矛和盾的人。

  14、弗:不。 弗能:不能。

  15、之:语气助词。

  16、鬻:(yù):卖。

中心思想
  《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。 《矛与盾》的寓意是说话办事要一致,不能违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/988672.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《战国策·秦二·秦王谓甘茂》文言文

    《战国策·秦二·秦王谓甘茂》文言文   秦王谓甘茂曰:“楚客来使者多健,与寡人争辞,寡人数穷焉,为之奈何?”甘茂对曰:   “王勿患也!其健者来使者,则王勿听其事;其需弱者来使,.…

    古诗文 2022年11月17日
    64
  • 《曹刿论战》练习

    《曹刿论战》练习本文所加题目为“曹刿论战”,请从“论战”的角度概括三段大意。(1)第一段,曹刿论:战争取胜的条件。(2)第二段,曹刿…

    古诗文 2022年5月19日
    160
  • 《百家姓.薛》文言文的历史来源

    《百家姓.薛》文言文的历史来源   《百家姓?薛》   作者:佚名   历史来源   「薛」源出;   一 ; 以国名为氏。据《元和姓纂》,奚仲居于薛(山东滕县),一度迁于邳(山东…

    古诗文 2022年11月17日
    59
  • 韩愈《唐故检校尚书左仆射右龙武军统军刘公墓志铭》阅读答案及翻译

    唐故检校尚书左仆射右龙武军统军刘公墓志铭 韩  愈 公讳昌裔,字光后,本彭城人。曾大父讳承庆,朔州刺史。大父巨敖,为太原晋阳令。再世宦北方,乐其土俗,遂著籍太原之阳曲。父…

    古诗文 2022年11月21日
    58
  • 纪昌学箭文言文翻译和道理

    文言文   甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。   纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。”   纪…

    古诗文 2022年9月3日
    95
  • 贤士隐居者文言文阅读理解

    贤士隐居者文言文阅读理解   贤士隐居者   士子修己笃学,独善其身,不求知于人,人亦莫能知者,所至或有之,予每惜其无传。比得《上虞李孟传》录示四事,故谨书之。   其一曰,慈溪蒋…

    古诗文 2022年11月21日
    51
分享本页
返回顶部