陈遗至孝之初中文言文阅读

陈遗至孝

原文
  吴郡陈遗,家至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母①。后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征②。遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军③。战于沪渎,败,军人溃散,遁入山泽,无以为粮,有机馁而死者。遗独以焦饭得活,时人以为纯孝之报也。
译文
  吴郡人陈遗,在家里非常孝顺。他母亲喜欢吃锅巴,陈遗在郡里做郡守的属官的时候,总是收拾好一个口袋,每逢煮饭,就把锅巴储存起来,等到回家,就带给母亲。后来遇上孙恩贼兵侵入吴郡,内史袁山松马上要出兵征讨。这时陈遗已经积攒到几斗锅巴,来不及回家,便带着随军出征。双方在沪渎开战,袁山松打败了,军队溃散,都逃跑到山林沼泽地带,没有吃的,多数人饿死了,唯独陈遗靠锅巴活了下来。当时人们认为这是对他纯厚的孝心的报答。
  选自 《世说新语 德行》
注释
  至:很,十分。
  恒:经常,常常。
  辄:总是。
  贮收:贮存,收藏。
  遗:wèi,给,给予。
  值:遇到,逢着。
  敛:积攒
  孙恩:字灵秀,晋安帝隆安三年,聚集数万人起义,攻克会嵇等郡,后来攻打临海郡时遭败,投水而死。
  即日:当天,当日。
  袁山松:时为吴郡太守,被孙恩军队杀害。
  馁:饥。
  未展:未及。
  寓 意:
  也许有人会说这只是一个偶然,但不可否认的是:陈遗在发生战争之前,确实是秉着他纯厚的孝心去储存锅巴的。因此可见,不论这是不是上天对他的恩泽,陈遗那一颗纯厚的孝心是无法取代的。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/988837.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《元史王都中传》原文及翻译

      原文:   王都中,字元俞,福之福宁州人。父积翁为国信使,宣谕日本,遇害于海上。都中生三岁,从其母叶诉阙下,世祖闵焉,给驿券,俾南还,赐平江田八千亩、宅一区。已而世祖追念其父功…

    古诗文 2022年11月11日
    65
  • “赵贞吉,字孟静,内江人”阅读答案解析及翻译

    赵贞吉,字孟静,内江人。六岁日诵书一卷。及长,以博洽名。最善王守仁学。举嘉靖十四年进士,授编修。俺答①薄都城,谩书求贡。诏百官廷议,贞吉奋袖大言曰:“城下之盟,《春秋》…

    古诗文 2022年11月24日
    100
  • “君平既弃世,世亦弃君平。”的意思及全诗鉴赏

    “君平既弃世,世亦弃君平。”这两句的意思是,君平一生不愿做官,是他抛弃了那个时代。但是,他之所以弃世,是因为那个时代不容他出来做官。他看透了宦海沉浮、互相倾…

    古诗文 2022年11月19日
    56
  • 如何进行文言文教学

    如何进行文言文教学   文言文教学,一直是语文教学中的重点,更是其中的难点。与不少同行交流,都有这样的一些思考:我们在文言文教学中,究竟能教给学生什么?应该教给学生什么?确实,在文…

    古诗文 2022年11月19日
    55
  • 文言文《雉鸟报复》课后习题与答案

    文言文《雉鸟报复》课后习题与答案   雉鸟报复   有猎于山者,射雄雉而置雌雉,或扣其故,曰:置雌者留以招雄也,射雌则雄者飏,并获则绝矣。数月后,雌果招一雄雉来,猎者又射之。如是数…

    古诗文 2022年11月26日
    76
  • “段秀实,字成公,陇州淠阳人也”阅读答案解析及翻译

    段秀实,字成公,陇州淠阳人也。秀实性至孝六岁母疾水浆不入口七日疾有间然后饮食及长沉厚有断。 大历元年,马璘奏加开府仪同三司。磷决事有不合理者,必固争之,得磷引过乃已。磷既奉诏徙镇泾…

    古诗文 2022年11月24日
    113
分享本页
返回顶部