“北人生不识菱者,仕于南方”阅读答案及原文翻译

北人生而不识菱(1)者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐(2)强不知以为知也。
   [注释](1)菱:俗称菱角,水生植物,果实可以吃。 2坐:因为。
1.理解文中加点词语,完成题目。
(1)仕于南方     仕:                    ( 2 ) 席上食菱      食:
(3)欲以去热也   以:                   (4)欲以去热也    去:     
2.用现代汉语解释文中画线的句子。
夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。     
3.阅读本文,说说你对北人”强不知以为知”的看法。
参考答案
1.做官  吃   用来   去除
2.菱角是生长在水里的却说成是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成是知道的啊。

二:
1、用现代汉语翻译文中画横线的句子。(2 分)
并壳者,欲以去热也。
译文:我之所以连着壳一起吃,是想用它来驱除身上的热气。              
2、本文给人多方面的启示,请你选择一个方面,用自己的话简要回答。(3 分)
答:①人人都有缺点,但不要掩饰缺点。②人的知识是有限的,因此我们要虚心学习,不要不懂装懂。③要听取他人的正确意见。

翻译:
3、1.仕于南方:在南方做官。
2.席上食菱,并壳入口:一次他在酒席上吃菱角,那个人连角壳一起放进嘴里(吃进肚子)。
3.此强不知以为知也:这是因为他为了装作有学问,硬要把不知道的说成知道的。
4、北土亦有此物否:
北方也有这种东西(菱角)吗?

参考译文
有个从出生以来就没有见过菱角的北方人。在南方做官,在酒席上吃菱角,连壳一起放到嘴里吃。有人说:“吃菱角要去壳。”他想掩盖自己的错误,于是说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热呀!”问的人又问:“北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山上,哪里没有呢?”菱角明明是生长在水中的,那个北方人却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。

这个故事告诉我们世上的知识是无穷无尽的,不要不懂装懂,个人的认识能力是有限的,对于不懂的东西,要实事求是,虚心向人请教,只有虚心好学,才能得到真知,取人之长,补己之短。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/991284.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 宋濂《送东阳马生序》

    原文: 余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加…

    古诗文 2022年5月20日
    135
  • “京镗字仲远,豫章人也”阅读答案及原文翻译

    京镗字仲远,豫章人也。登绍兴二十七年进士第。龚茂良帅江西,见之曰:“子庙廊器也。”及茂良参大政,遂荐镗入朝。 孝宗诏侍从举良县令为台官,给事中王希吕曰:&l…

    古诗文 2022年11月21日
    52
  • 文言文《韩娥善歌》原文注释及翻译

    韩娥善歌 原文 昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌乞食。既去,而余音绕梁俪,三日不绝;左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之,韩娥因曼声哀哭,一里老幼,悲愁垂涕相对,三日不食,遽追而谢之…

    古诗文 2022年11月21日
    744
  • 玉楼春晏几道原文赏析翻译

      玉楼春晏几道赏析翻译,这是北宋著名词人、婉约派重要作家晏几道所创作的一首词作,是一首伤春惜花遗恨之作。   原文:   玉楼春·东风又作无情计   晏几道   东风又作无情计,…

    古诗文 2022年11月9日
    56
  • 刘基《照玄上人诗集序》阅读答案及原文翻译

    照玄上人诗集序 (明)刘基 予初来杭时,求士于郑希道先生,先生为余言照玄上人之为诗,雄俊峭拔,近世之以能诗名者,莫之先也。余素知郑君善鉴而言不过,心常怀之。及访于杭人,无能言上人之…

    古诗文 2022年11月25日
    66
  • “初,越巂太守马谡才器过人,好论军计”阅读答案解析及原文翻译

    ①初,越巂太守马谡才器过人,好论军计,诸葛亮深加器异。汉昭烈临终谓亮曰:“马谡言过其实,不可大用,君其.察之!”亮犹谓不然,以谡为参军,每引见谈论,自昼达夜…

    古诗文 2022年11月17日
    69
分享本页
返回顶部